✕
Translation
Bu Gece
Beni istediğini biliyorum
Benimde seni istediğim ortada
Öyleyse göster bana
Aramızdaki şu mesafeyi kaldıralım
Salla vücudunu
Ah,o oynayışına bayılıyorum
Öyleyse bunu bana da bahşet
Ben zaten yapmak istediğin şeyi biliyorum
Durum ortada
Hiç kimse senin bana hissettirdiğini hissetirmedi
İsteğimi biliyorsun
Şöhretime teslim ol
Kabalık etmek istemedim lütfen bağışla
Ama bu gece sana aşığım
bunu biliyorsun
Bu gece sana aşığım
biliyorsun
bu gece sana aşığım
biliyorsun
bu gece sana aşığım
biliyorsun
Çok hoşsun
Benim tipim olsa olsa bu sen olurdun bebeğim
Hazır olduğunu biliyorum
hiç yalan söylemesem doğru sen olurdun bebeğim
İsteğimi biliyorsun
Şöhretime teslim ol
Kabalık etmek istemedim lütfen bağışla
Ama bu gece sana aşığım
bunu biliyorsun
Bu gece sana aşığım
biliyorsun
bu gece sana aşığım
biliyorsun
bu gece sana aşığım
biliyorsun
Ludacris:
Bu gece seninle istediğim
her şeyi yapacağım
istediğin, ihtiyacın olan
herşeyi yapacağım, tatlım
seninle akrobasi yapmak istiyorum
bir yandan diğer yana
sana herşeyimi vereceğim
Biz...? yaza kadar
bahara geldiğimizde
seni düşüreceğim
bu vücuda, buna sahip oldun, bebeğim
Sırf dans edişini görmek için piste çıkmak istiyorum
O kalçayı sallayışını seviyorum
Etrafında dön ve içindekini görmeme izin ver
Sen ben de takılı kaldın,ben sende takılı kaldım
Bir yol bulalım
Kabalık etmek istemem beni bağışla
Ama bu gece sana aşığım
bunu biliyorsun
Bu gece sana aşığım
biliyorsun
bu gece sana aşığım
biliyorsun
bu gece sana aşığım
biliyorsun
Thanks! ❤ | ||
thanked 8 times |
Thanks Details:
Guests thanked 8 times
Submitted by qreatiwe on 2012-02-28
Added in reply to request by YarenFcb
✕
Please help to translate "Tonight (I'm Loving ..."
Collections with "Tonight (I'm Loving ..."
1. | One-night stands |
Enrique Iglesias: Top 3
1. | Bailando |
2. | Súbeme la radio |
3. | Cuando me enamoro |
Comments
*ben de, her şey.
Bir de, sen bende takılı kaldın, ben sende takılı kaldım benzeri bir şeyler daha doğru olabilir.
(sen bende takılı kaldım şeklinde alınamayacağından)..
:)