To także przeminie

English

This Too Shall Pass

You know you can't keep letting it get you down
And you can't keep dragging that dead weight around
If there ain't all that much to lug around
Better run like hell when you hit the ground
When the morning comes
When the morning comes
You can't stop these kids from dancing
Why would you want to?
Especially when you're already getting yours
Cuz if your mind don't move and your knees don't bend
Well don't go blaming the kids again
When the morning comes
When the morning comes
When the morning comes
When the morning comes
When the morning comes
When the morning comes
Let it go
This too shall pass
Let it go
This too shall pass
You know you can't keep letting it get you down
No, you can't keep letting it get you down
Let it go
This too shall pass
When the morning comes
When the morning comes
When the morning comes
When the morning comes

Try to align
Polish

To także przeminie

Wiesz, że nie możesz ciągle się zawodzić
Nie możesz ciągle taszczyć tego ciężaru za sobą
Jakby nie było niczego innego
Lepiej wstań od razu jak tylko upadniesz
Gdy nadejdzie ranek
Gdy nadejdzie ranek
Nie możesz zabronić tym dzieciakom tańca
Dlaczego miałbyś chcieć
Zwłaszcza gdy Twoje już są w drodze
Bo gdy Twój umysł nie działa, kolana się nie uginają
Nie wiń znowu dzieciaków
Gdy nadejdzie ranek
Gdy nadejdzie ranek
Gdy nadejdzie ranek
Gdy nadejdzie ranek
Gdy nadejdzie ranek
Gdy nadejdzie ranek
Odpuść
To także przeminie
Odpuść
To także przeminie
Wiesz, że nie możesz ciągle się zawodzić
Nie, nie możesz ciągle się zawodzić
Odpuśc
To także przeminie
Gdy nadejdzie ranek
Gdy nadejdzie ranek
Gdy nadejdzie ranek
Gdy nadejdzie ranek

Submitted by angelia2041 on Tue, 22/02/2011 - 15:40
0
Your rating: None
Comments