Sakis Rouvas - Tora Arhizoun Ta Diskola (Τώρα αρχίζουν τα δύσκολα) (Turkish translation)

Greek

Tora Arhizoun Ta Diskola (Τώρα αρχίζουν τα δύσκολα)

Τ ομολογώ δεν είχα πάρει σοβαρά
Τ αθώα μάτια σου που μοιαζαν παιδικά
Τ ομολογώ δεν ήταν πρώτη μου φορά
Που ένα παιχνίδι ξεκινούσα στα τυφλά
Μα δε φαντάστηκα ούτε για μια στιγμή
Πως θα γινόσουνα ανάγκη στο κορμί μου
Δεν το φαντάστηκα πως θα σουνα εσύ
Το πιο μεγάλο πάθος σ όλη τη ζωή μου
 
Τώρα αρχίζουν τα δύσκολα
Τώρα που έδαφος χάνουμε
Τώρα που ερωτευτήκαμε
Τώρα για πες μου τι κάνουμε
Τώρα αρχίζουν τα δύσκολα
Τώρα τον έλεγχο χάνουμε
Τώρα που παρασυρθήκαμε
Τώρα για πες μου τι κάνουμε
 
Ξέρω καλά πως δε φοβήθηκα εγώ
Κανένα ρίσκο και καμία εμπειρία
Μα ομολογώ πως δεν περίμενα να ζω
Μια τέτοια τρέλα που θα γράψει ιστορία
Μα δε φαντάστηκα ούτε για μια στιγμή
Πως θα γινόσουνα ανάγκη στο κορμί μου
Δεν το φαντάστηκα πως θα σουνα εσύ
Το πιο μεγάλο πάθος σ όλη τη ζωή μου
 
Submitted by heybittersweet on Sun, 30/09/2012 - 11:34
Last edited by Miley_Lovato on Wed, 24/05/2017 - 06:07
Align paragraphs
Turkish translation

Zorluklar şimdi başlıyor

Kabul ediyorum, başta ciddiye almadım
Çocuksu gözlerini
İtiraf ediyorum, ilk kez değildi
Gözümü kırpmadan başladığım bu oyun
Ama bir kere bile aklıma gelmedi
Vücudumda bir ihtiyaca dönüşeceğin
Bir kere bile düşünmedim
Hayatımın en büyük tutkusuna dönüşeceğini
 
Zorluklar şimdi başlıyor
Şimdi yer ayağımızın altından kayıyor
Aşık olduk
Şimdi söyle ne yapacağız?
Şimdi zorluklar başlıyor
Şimdi kontrolü kaybediyoruz
Şimdi bıraktık kendimizi
Söyle şimdi ne yapacağız?
 
Korkmuyordum, iyi hatırlıyorum
Risk ve tecrübe yoktu
Ama kabul ediyorum
Tarihe geçen bir delilik yaşayacağımı düşünmemiştim
Ama bir kere bile aklıma gelmedi
Vücudumda bir ihtiyaca dönüşeceğin
Bir kere bile düşünmedim
Hayatımın en büyük tutkusuna dönüşeceğini
 
Submitted by ilocka on Mon, 07/08/2017 - 12:48
More translations of "Tora Arhizoun Ta Diskola (Τώρα αρχίζουν τα δύσκολα)"
Turkishilocka
See also
Comments