crimson_antics

crimson_antics's picture
Name
Marie-Lou
Joined
16.06.2010
Role
Moderator
Points
96649
Badges
Active TranslatorBug CatcherHighly RatedRequest SolverTop CommenterTop Request Solver 2017
Contribution
9009 translations, thanked 18591 times, solved 2020 requests, helped 482 members, transcribed 11 songs, added 35 idioms, explained 14 idioms, left 3023 comments
Gender

Female

From

Québec; now living in Czech Republic.

Occupation

♥︎

Nejdůležitější je psát život.

About me

+ French is my native language.
+ I am also fluent in English.

+ I've been studying German in the university / living in Germany for almost 5 years, so I would say I'm pretty fluent at this point.
+ My Spanish has sadly become a bit rusty out of sheer laziness,
although I'm trying to get back into it.

+ Currently I'm mostly studying Czech, Belarusian and Russian.

+ Other languages listed on my profile I have previously studied, but do not actively do so at the moment.

Languages
Native
French
Fluent
English, German, Spanish
Studied
Belarusian, Bulgarian, Czech, Greek, Nepali, Polish, Portuguese, Russian, Swedish
Contact Me

9009 translations posted by crimson_anticsDetailsAll Translations

ArtistTranslationLanguagesCommentsInfoInfo
AriyaPoussière d'ange Russian → FrenchRussian → French
Amon AmarthBannières en lambeaux et drapeaux ensanglantés English → FrenchEnglish → French
Kanda, Kodža i NebojšaNotre mère est la nuit Serbian → French
thanked 2 times
Serbian → French
thanked 2 times
Machine HeadLoups English → FrenchEnglish → French
KorpiklaaniSous le soleil English → French1English → French
OpethLes abois des chiens English → French
thanked 2 times
English → French
thanked 2 times
MastodonSang et tonnerre English → FrenchEnglish → French
Machine HeadTombent les ombres de la nuit English → FrenchEnglish → French
30 Seconds to MarsLa limite du monde English → FrenchEnglish → French
SlipknotDésastreux chef-d'oeuvre English → FrenchEnglish → French
A Perfect CircleThomas English → French
thanked 1 time
English → French
thanked 1 time
RammsteinÉtoile du matin German → French2
thanked 1 time
German → French
thanked 1 time
Chris CornellPluie d'acier English → French
thanked 3 times
English → French
thanked 3 times
Marilyn MansonLe rock est mort English → FrenchEnglish → French
EntombedBlessure English → French
thanked 1 time
English → French
thanked 1 time
Type O NegativeLa copine de ma copine English → French
thanked 1 time
English → French
thanked 1 time
PoisonDis-moi des mots cochons English → French
thanked 1 time
English → French
thanked 1 time
Machine HeadUne nation en flammes English → FrenchEnglish → French
Iron MaidenEnfants des damnés English → French
thanked 1 time
English → French
thanked 1 time
Iron MaidenEnvahisseurs English → FrenchEnglish → French
JourneyMère, père English → FrenchEnglish → French
Isac ElliotAlarme de fête English → French
thanked 1 time
English → French
thanked 1 time
Bring Me the HorizonHôpital pour les âmes English → FrenchEnglish → French
Isac ElliotJe ne peux pas renoncer à l'amour English → French
thanked 1 time
English → French
thanked 1 time
GojiraL'enfant sauvage English → FrenchEnglish → French
Machine HeadL'obscurité à l'intérieur English → French
thanked 1 time
English → French
thanked 1 time
Against Me!J'étais un anarchiste adolescent English → FrenchEnglish → French
Alice in ChainsTon choix English → French
thanked 1 time
English → French
thanked 1 time
Bring Me the HorizonC'était écrit dans le sang English → French
thanked 1 time
English → French
thanked 1 time
Coheed and CambriaRéveille-toi English → French
thanked 1 time
English → French
thanked 1 time
Coheed and CambriaLa justice par le meurtre English → FrenchEnglish → French
Queens of the Stone AgeUne rivière dans la rue English → FrenchEnglish → French
In FlamesRamper sur des couteaux English → FrenchEnglish → French
Arch EnemyMon apocalypse English → FrenchEnglish → French
RuoskaObsession Finnish → FrenchFinnish → French
RuoskaTerre et gadoue Finnish → French
thanked 1 time
Finnish → French
thanked 1 time
RuoskaLa Finlande en chiffres Finnish → FrenchFinnish → French
RammsteinVoyage, voyage German → French4
5
1 vote, thanked 4 times
German → French
5
1 vote, thanked 4 times
RancidGroupe fantôme English → FrenchEnglish → French
Queens of the Stone AgePersonne ne sait English → French
thanked 1 time
English → French
thanked 1 time
Jimmy Eat WorldMon crépuscule English → French
thanked 1 time
English → French
thanked 1 time
Queens of the Stone AgeOde à Clarissa English → French
thanked 1 time
English → French
thanked 1 time
Chris CornellUn oreiller de tes os English → FrenchEnglish → French
Machine HeadCinq ans English → French
thanked 1 time
English → French
thanked 1 time
Souad MassiThe Song of Azur and Asmar Arabic → English2
4
1 vote, thanked 5 times
Arabic → English
4
1 vote, thanked 5 times
Rob ZombieDragula English → French
thanked 2 times
English → French
thanked 2 times
Faith No MoreCollision English → French
thanked 1 time
English → French
thanked 1 time
ToolÉloge funèbre English → FrenchEnglish → French
RancidLa 11e heure English → FrenchEnglish → French
Machine HeadUn millier de mensonges English → FrenchEnglish → French
SepulturaTerritoire English → French
thanked 1 time
English → French
thanked 1 time
Suicidal TendenciesEncore perdu English → French1
thanked 2 times
English → French
thanked 2 times
PanteraHostiles en criss English → French1
thanked 3 times
English → French
thanked 3 times
Guns N' RosesLe jardin English → French1
thanked 2 times
English → French
thanked 2 times
MegadethTornade d'âmes English → French5
thanked 2 times
English → French
thanked 2 times
AerosmithCe qu'il faut English → French
thanked 2 times
English → French
thanked 2 times
SlayerCri silencieux English → French
thanked 1 time
English → French
thanked 1 time
AerosmithMec (Il ressemble à une femme) English → FrenchEnglish → French
Bon JoviJe mourrais pour toi English → French
thanked 1 time
English → French
thanked 1 time
AC/DCDanger English → French
thanked 1 time
English → French
thanked 1 time
W.A.S.P.Animal (Baiser comme une bête) English → French
thanked 2 times
English → French
thanked 2 times
Bon JoviElle ne me connaît pas English → French
thanked 1 time
English → French
thanked 1 time
GenesisMama English → French1
5
1 vote, thanked 2 times
English → French
5
1 vote, thanked 2 times
Pink FloydLe retour du héros English → French
thanked 2 times
English → French
thanked 2 times
RainbowGlaciale English → French1
5
1 vote, thanked 1 time
English → French
5
1 vote, thanked 1 time
RainbowTu m'arraches le coeur English → FrenchEnglish → French
Assemblage 23Hymne English → French
thanked 1 time
English → French
thanked 1 time
Vincent Delerm Kiss Me French → English
thanked 3 times
French → English
thanked 3 times
The AzoicGraver en toi English → FrenchEnglish → French
The AzoicDure réalité English → FrenchEnglish → French
The AzoicProgression English → FrenchEnglish → French
The AzoicÉvolution English → French
thanked 1 time
English → French
thanked 1 time
The AzoicPas justifiée English → FrenchEnglish → French
The AzoicJ'ai essayé de te prévenir English → FrenchEnglish → French
Cesium_137Ce soir English → FrenchEnglish → French
Cesium_137Avec feu English → French
thanked 1 time
English → French
thanked 1 time
Cesium_137Garde-moi English → FrenchEnglish → French
Cesium_137Immortel English → FrenchEnglish → French
Cesium_137Atrophie English → FrenchEnglish → French
Cesium_137Tendu English → FrenchEnglish → French
Cesium_137La tempête English → French
thanked 1 time
English → French
thanked 1 time
Cesium_137Échos English → French
thanked 1 time
English → French
thanked 1 time
Cesium_137Fugace English → FrenchEnglish → French
Cesium_137Gravité English → FrenchEnglish → French
Cesium_137Abandonné English → FrenchEnglish → French
Cesium_137Vide English → French
thanked 1 time
English → French
thanked 1 time
CyanoticMutiler English → FrenchEnglish → French
CyanoticAntithèse English → French
thanked 1 time
English → French
thanked 1 time
CyanoticInsurrection English → FrenchEnglish → French
CyanoticAxiome English → FrenchEnglish → French
AerosmithDes jouets dans le grenier English → FrenchEnglish → French
AerosmithJanie a un fusil English → French
thanked 2 times
English → French
thanked 2 times
Ryan AdamsLa Cienega vient de sourire English → FrenchEnglish → French
AC/DCTu m'as secoué toute la nuit English → French2
5
1 vote, thanked 2 times
English → French
5
1 vote, thanked 2 times
AC/DCLe chemin jusqu'au somment est long (Si tu veux faire du rock 'n roll) English → FrenchEnglish → French
ABCFlèche empoisonnée English → French
thanked 1 time
English → French
thanked 1 time
1910 Fruitgum Company1, 2, 3, feu rouge English → French
thanked 1 time
English → French
thanked 1 time
The 13th Floor ElevatorsJe te manquerai English → French
thanked 1 time
English → French
thanked 1 time
Ozzy OsbourneRalentis English → French
thanked 1 time
English → French
thanked 1 time
Ozzy OsbourneTueur de géants English → FrenchEnglish → French

Pages