Guernes


Joined
04.09.2014
Role
Super Member
Points
44664
Badges
Top Contributor 2016
Contribution
4353 translations, thanked 246 times, solved 14 requests, helped 7 members
User Offline
Gender
Male
From
France
Occupation
Analyste informaticien
Languages
Native
French
Studied
German, Italian, Latin, Portuguese, Spanish
Contact Me

4353 translations posted by GuernesDetailsAll Translations

ArtistTranslationLanguagesCommentsRatingInfo
Charles BaudelaireDie Satans-Litaneien  French → German-
thanked 1 time
French → German
thanked 1 time
Charles BaudelaireO cão e o frasco  French → Portuguese-French → Portuguese
Yves BonnefoyO poçoFrench → Portuguese-French → Portuguese
Yves BonnefoyGrabmal von Stéphane MallarméFrench → German-French → German
Stéphane MallarméWird uns, jungfräulich, lebenskräftig, schön, das Heut  French → German-French → German
Stéphane MallarméBeim Namen Paphos...French → German-French → German
Stéphane MallarméPafos – um nome só…French → Portuguese-French → Portuguese
Stéphane MallarméRichiusi i miei libri…French → Italian-French → Italian
Stéphane MallarméDe unhas puras... (Soneto em yx)French → Portuguese-French → Portuguese
Stéphane MallarméIl vergine, il vivace e il bell'oggi  French → Italian-French → Italian
Stéphane MallarméO túmulo de Charles BaudelaireFrench → Portuguese-French → Portuguese
Stéphane MallarméO virgem, o vívido e o belo hoje  French → Portuguese-French → Portuguese
Stéphane MallarméDas HimmelsblauFrench → German-French → German
Stéphane MallarméDas Grab Edgar PoesFrench → German-French → German
Stéphane MallarméLa tumba de Edgar PoeFrench → Spanish-French → Spanish
Stéphane MallarméEl de sus puras uñas ónix... (Octavio Paz)French → Spanish-French → Spanish
Stéphane Mallarmé¡El virgen, el vivaz y el hermoso hoy…  French → Spanish-French → Spanish
Stéphane MallarméEl mal sinoFrench → Spanish-French → Spanish
Arthur Rimbaudدموکراسی  French → Persian-
thanked 1 time
French → Persian
thanked 1 time
Arthur Rimbaudنابغه  French → Persian-French → Persian
Charles BaudelaireLos faros  French → Spanish-French → Spanish
Stéphane MallarméLa tumba de Charles BaudelaireFrench → Spanish-French → Spanish
Charles BaudelaireA viagemFrench → Portuguese-French → Portuguese
Charles BaudelaireO sonho de um curioso  French → Portuguese-French → Portuguese
Charles BaudelaireO fim da jornadaFrench → Portuguese-French → Portuguese
Charles BaudelaireA morte dos artistasFrench → Portuguese-French → Portuguese
Charles BaudelaireA morte dos pobres  French → Portuguese-French → Portuguese
Charles BaudelaireA morte dos amantes  French → Portuguese-French → Portuguese
Charles BaudelaireDie ReiseFrench → German-French → German
Charles BaudelaireTraum eines Neugierigen (Stefan George)  French → German-French → German
Charles BaudelaireEnde des Tages (Stefan George)French → German-French → German
Charles BaudelaireDer Tod der Künstler (Stefan George)French → German-French → German
Charles BaudelaireDer Tod der Armen (Stefan George)  French → German-French → German
Charles BaudelaireDer Tod der Liebenden (Stefan George)  French → German-French → German
Charles BaudelaireDer Springbrunnen (Stefan George)French → German-French → German
Charles BaudelaireEl monstruoFrench → Spanish-French → Spanish
Charles BaudelaireIl mostroFrench → Italian-French → Italian
Charles BaudelaireHimnoFrench → Spanish-French → Spanish
Charles BaudelaireLos ojos de BertaFrench → Spanish-French → Spanish
Charles BaudelaireGli occhi di BertaFrench → Italian-French → Italian
Charles BaudelaireEl chorro de aguaFrench → Spanish-French → Spanish
André ChénierLa joven cautivaFrench → Spanish-French → Spanish
André ChénierLa joven tarentinaFrench → Spanish-French → Spanish
Charles BaudelaireIl viaggioFrench → Italian-French → Italian
Charles BaudelaireIl sogno di un curioso  French → Italian-French → Italian
Charles BaudelaireLa fine della giornataFrench → Italian-French → Italian
Charles BaudelaireLa morte degli artistiFrench → Italian-French → Italian
Charles BaudelaireLa morte dei poveri  French → Italian-French → Italian
Charles BaudelaireLa morte degli amanti  French → Italian-French → Italian
Jean de La FontaineSor JuanaFrench → Spanish-French → Spanish
Jean de La FontaineEl glotónFrench → Spanish-French → Spanish
Jean de La FontaineLos dos amigosFrench → Spanish-French → Spanish
Jean de La FontaineLa Venus CallipygaFrench → Spanish-French → Spanish
Charles BaudelaireEl vino del asesino  French → Spanish-French → Spanish
Charles BaudelaireEl vino de los traperosFrench → Spanish-French → Spanish
Charles BaudelaireEl alma del vino  French → Spanish-French → Spanish
Charles BaudelaireEl vino del solitario  French → Spanish-French → Spanish
Charles BaudelaireDer Wein der LiebendenFrench → German-French → German
Charles BaudelaireDer Wein der Liebenden (Stefan George)French → German-French → German
Charles BaudelaireIl vino degli amantiFrench → Italian-French → Italian
Charles BaudelaireO vinho dos amantes (José Saramago)French → Portuguese-French → Portuguese
Charles BaudelaireO vinho do solitário (José Saramago)  French → Portuguese-French → Portuguese
Charles BaudelaireDer Wein des Einsamen  French → German-French → German
Charles BaudelaireIl vino del solitario  French → Italian-French → Italian
Charles BaudelaireDer Wein des Einsamen (Stefan George)  French → German-French → German
Charles BaudelaireIl vino dell’assassino  French → Italian-French → Italian
Charles BaudelaireVinho do assassino  French → Portuguese-French → Portuguese
Charles BaudelaireO vinho do assassino  French → Portuguese-French → Portuguese
Charles BaudelaireDer Wein des Mörders  French → German-French → German
Charles BaudelaireIl vino degli straccivendoliFrench → Italian-French → Italian
Charles BaudelaireDer Wein der Bettler (Stefan George)French → German-French → German
Charles BaudelaireO Vinho dos TrapeirosFrench → Portuguese-French → Portuguese
Charles BaudelaireO vinho dos trapeirosFrench → Portuguese-French → Portuguese
Charles BaudelaireL’anima del vino  French → Italian-French → Italian
Charles BaudelaireDie Seele des Weines (Stefan George)  French → German-French → German
Charles BaudelaireDie Seele des Weins  French → German-French → German
Charles BaudelaireA alma do vinho  French → Portuguese-French → Portuguese
Charles BaudelaireA Alma do Vinho  French → Portuguese-French → Portuguese
Charles BaudelaireDary wróżek  French → Polish-French → Polish
Charles BaudelaireI doni delle Fate  French → Italian-French → Italian
Charles BaudelaireLos dones de las Hadas  French → Spanish-French → Spanish
Charles BaudelaireOs dons das Fadas  French → Portuguese-French → Portuguese
Charles BaudelaireНезнакомец  French → Russian-French → Russian
Charles BaudelaireEl extranjero  French → Spanish-French → Spanish
Charles BaudelaireLo straniero  French → Italian-French → Italian
Charles BaudelaireO estrangeiro  French → Portuguese-French → Portuguese
Charles BaudelaireDer Fremde  French → German-French → German
Charles BaudelaireIl cattivo vetraio  French → Italian-French → Italian
Charles BaudelaireO mau vidraceiro  French → Portuguese-French → Portuguese
Charles BaudelaireUm Hemisfério em uma cabeleira  French → Portuguese-French → Portuguese
Charles Baudelaire髪の毛の中の半球  French → Japanese-French → Japanese
Charles Baudelaire告读者  French → Chinese-French → Chinese
Charles Baudelaire致读者  French → Chinese-French → Chinese
Georg TraklPrintemps sereinGerman → French-German → French
Georg TraklCrépusculeGerman → French-German → French
Georg TraklTrompettesGerman → French-German → French
Georg TraklПрогулкаGerman → Russian-German → Russian
Georg TraklLa passaggiataGerman → Italian-German → Italian
Georg TraklEl paseoGerman → Spanish-German → Spanish
Georg TraklLa promenadeGerman → French-German → French