-i learned French in high school and still read a lot of it.
-i learned Afrikaans in high school and still speak it frequently/study a bit of it in class.
-because I know Afrikaans I can read and understand a bit of Dutch (enough that I can translate from dutch to english with the help of a dictionary, but not the other way around)
-i started teaching myself italian in 2015.
-i use this website to practice languages/learn new vocabulary/get a better "feel" for them.
-my translations are not meant to be precise/word-for-word/exact. i would rather communicate an atmosphere through a translation than provide a technically "correct" but less evocative version.