petit élève

petit élève's picture
Joined
14.09.2013
Role
Super Member
Points
9608
Badges
Request Solver 2015Top Commenter 2015Top Commenter 2016
Contribution
933 translations, thanked 1533 times, solved 673 requests, helped 208 members, transcribed 29 songs, added 15 idioms, explained 18 idioms
Occupation

unperson

About me

I tend to be quite blunt in my comments, but I usually try to provide constructive criticism. Doing suggestions mean I consider the translation good enough to be improved, which is a praise in itself. If you happen to be one of my victims and don't like that, just say so and I will leave you in peace.
.
On the other hand, there is nothing I like more than discussing a translation. I could happily nitpick about a single line for hours. For all my lack of manners, I value very much the time anyone spends helping me improve my translations.
.
I can occasionally comment on very poor translations, especially when they are done on request or simply when a wrong title catches my eye.
Unless they are explicitely meant as an educational attempt at learning a language, I consider publishing bad translations a lack of respect for the readers, and I am willing to bruise a few egos for the sake of that respect.
My definition of a bad translation is limited to barely prettified GT outputs and similar gibberish (something that does not even allow to guess the original meaning). On rare occasions I can be more unforgiving, when I consider the original lyrics deserve more than a word salad for translation (lyrics from authors like Brel or Brassens or classic poetry, for instance).
.
Consistently, I hate to see undeserved ratings, and chucking stars around (on my translations or someone else's) is likely to earn you a vote report (and possibly a good telling off).
Please don't use stars as a means of thanking me for a request. Don't rate my translations unless you are proficient in both languages and in a condition to evaluate them (fairly, as far as that's possible).
.
Lastly, I tend to add cheeky comments to some of my translations. My favourite targets are crass hip-hop rants and braindead mainstream pop. I am well aware that can be annoying to some. If you don't like a particular translation of mine, just say so and I'll remove it to let another translator do a less opinionated job.
.
Getting rid of me is quite easy though. I'm lingering here as long as I can happily do my little amateur job, but I have very little patience for Internet whining and squabbling. Being pestered by trolls will soon spoil my fun and get me out of here in no time.

Languages
Native
French
Fluent
English
Studied
German, Russian
Contact Me

933 translations posted by petit élèveDetailsAll Translations

ArtistTranslationLanguagesCommentsInfoInfo
Pauline CartonI have a weakness for the strong French → English10
thanked 4 times
French → English
thanked 4 times
AfricanismTourment d'amour English → French-English → French
t.A.T.u.Mon petit homo English → French-
thanked 2 times
English → French
thanked 2 times
Woody GuthrieLe joyeux banquier English → French-
thanked 1 time
English → French
thanked 1 time
Georges MoustakiНадежда French → Russian11
5
1 vote, thanked 2 times
French → Russian
5
1 vote, thanked 2 times
Damien SaezGas French → English-
thanked 4 times
French → English
thanked 4 times
PussycatGeorgie English → French9
thanked 2 times
English → French
thanked 2 times
Oldelaf & Mr D.A song French → English-
thanked 2 times
French → English
thanked 2 times
Kery JamesRiffraff French → English1
thanked 1 time
French → English
thanked 1 time
Édith PiafIt might be in Hamburg French → English2
5
1 vote, thanked 7 times
French → English
5
1 vote, thanked 7 times
Into the Woods (OST)Torture English → French-
thanked 1 time
English → French
thanked 1 time
Adèle (French)Enough with the accordion already French → English11
thanked 2 times
French → English
thanked 2 times
Alena VinnitskayaSolitude Russian → English35
thanked 2 times
Russian → English
thanked 2 times
Josh GrobanThe age of cathedrals French → English4
thanked 3 times
French → English
thanked 3 times
Sinéad O'ConnorNe méprise pas son innocence English → French-
thanked 1 time
English → French
thanked 1 time
VitaaBetter off without you French → English-French → English
Timéo (OST)And I'm curling up French → English-
thanked 1 time
French → English
thanked 1 time
Amir HaddadTo the top French → English-
thanked 3 times
French → English
thanked 3 times
Eric BogleGrands espaces English → French-English → French
The PoguesEt un orchestre jouait "Waltzing Matilda" English → French5
5
1 vote
English → French
5
1 vote
Bruce SpringsteenYoungstown English → French5
thanked 2 times
English → French
thanked 2 times
Eric BoglePas le moindre dieu English → French-English → French
Eric BogleLa femme à Harry English → French-English → French
Dana SiderosArithmétique du net Russian → French17
thanked 1 time
Russian → French
thanked 1 time
Eric BogleMon plus jeune fils est rentré chez lui English → French2
5
1 vote
English → French
5
1 vote
Eric BogleQuand le vent viendra English → French2
5
1 vote, thanked 1 time
English → French
5
1 vote, thanked 1 time
Eric BogleNo man's land English → French4
5
1 vote
English → French
5
1 vote
Otava YoOù roules-tu, petite pomme ? Russian → French8
thanked 2 times
Russian → French
thanked 2 times
The PoguesSi je devais déchoir de la grâce divine English → French3
thanked 1 time
English → French
thanked 1 time
Adrien GalloMonokini French → English2
thanked 1 time
French → English
thanked 1 time
Little NemoThe winter hour French → English3
thanked 2 times
French → English
thanked 2 times
Nargiz ZakirovaJe ne t'appartiens pas Russian → French2
thanked 2 times
Russian → French
thanked 2 times
Mikhail GulkoLe port de Vanino Russian → French-Russian → French
DieselleI come straight away French → English-
thanked 1 time
French → English
thanked 1 time
Colette DerealCrazy waltz French → English6
thanked 1 time
French → English
thanked 1 time
Britney SpearsDragueur English → French-
thanked 1 time
English → French
thanked 1 time
Britney SpearsBriser la glace English → French-
thanked 1 time
English → French
thanked 1 time
Jennifer LopezEn attendant cette nuit English → French-
thanked 1 time
English → French
thanked 1 time
LukeThe sentinel French → English-
thanked 2 times
French → English
thanked 2 times
Arkadiy SevernyiPayez-moi des clopes ! Russian → French16
thanked 1 time
Russian → French
thanked 1 time
Clément MarotTen lines about snow French → English8
thanked 1 time
French → English
thanked 1 time
Evgenia BagmutskayaPersonne ne t'y avait préparé Russian → French8
thanked 1 time
Russian → French
thanked 1 time
Benoît DayratI'm alive, I'm dying (sonnets, VIII) French → English5
thanked 2 times
French → English
thanked 2 times
Dark Dark DarkRêverie English → French2
5
1 vote, thanked 1 time
English → French
5
1 vote, thanked 1 time
Dernière VolontéShall... French → English2
5
1 vote, thanked 1 time
French → English
5
1 vote, thanked 1 time
Vera PolozkovaLa construction de l'intrigue est étrange... Russian → French3
thanked 1 time
Russian → French
thanked 1 time
TristanIn a good mood this morning French → English3
thanked 2 times
French → English
thanked 2 times
Leaves' EyesLes épées sur les rochers English → French2
thanked 1 time
English → French
thanked 1 time
JedwardRaz de marée English → French4
thanked 2 times
English → French
thanked 2 times
The PerishersCachets English → French-
thanked 1 time
English → French
thanked 1 time
AbyssphereRain Russian → English29
thanked 3 times
Russian → English
thanked 3 times
Amy CastleTu es mon petit trésor en sucre English → French1
thanked 2 times
English → French
thanked 2 times
Sarah McLachlanTombée English → French-
thanked 1 time
English → French
thanked 1 time
Félix MayolCome on, birdie ! French → English3
thanked 2 times
French → English
thanked 2 times
BabxCrack mania French → English5
thanked 2 times
French → English
thanked 2 times
PlanxtyLe bon à rien de Bohémien English → French-
thanked 3 times
English → French
thanked 3 times
LifehouseManège de fous English → French-
thanked 3 times
English → French
thanked 3 times
QueenMort incarnée English → French4
5
1 vote, thanked 1 time
English → French
5
1 vote, thanked 1 time
Fernand SardouMaybe today French → English2
thanked 2 times
French → English
thanked 2 times
The ClashLes sept heures du mercenaire English → French2English → French
The ClashConnaissez vos droits English → French2
5
1 vote
English → French
5
1 vote
The ClashKoka Kola English → French-English → French
The ClashPlein le cul des USA English → French-English → French
The ClashUne émeute de petit blanc English → French-English → French
Bulat OkudzhavaMozart Russian → French1
thanked 1 time
Russian → French
thanked 1 time
Édith PiafPuppet French → English3
thanked 2 times
French → English
thanked 2 times
The Fooo ConspiracyCoeurs aventureux English → French8
thanked 1 time
English → French
thanked 1 time
The Fooo ConspiracyLes vendredis sont éternels English → French2
thanked 1 time
English → French
thanked 1 time
Les ShadesElectric French → English9French → English
Boris GrebenshchikovHangdog waltz Russian → English2
thanked 3 times
Russian → English
thanked 3 times
Bulat OkudzhavaPour Vladimir Vyssotski Russian → French-
thanked 1 time
Russian → French
thanked 1 time
SkryabinEau et feu Ukrainian → French1
thanked 1 time
Ukrainian → French
thanked 1 time
Frédéric FrançoisWomen are the light of the world French → English-
thanked 1 time
French → English
thanked 1 time
Phantasmagoria (United States)Le chemin English → French3
thanked 2 times
English → French
thanked 2 times
Sektor GazaGot wasted Russian → English20
thanked 3 times
Russian → English
thanked 3 times
Leaves' EyesSerment sacré English → French-
thanked 1 time
English → French
thanked 1 time
twenty one pilotsRuby English → French-English → French
Vanessa ParadisNo more love French → English-
thanked 2 times
French → English
thanked 2 times
Leaves' EyesLes eaux embrasées English → French-
thanked 1 time
English → French
thanked 1 time
Purity RingObedear English → French4
thanked 1 time
English → French
thanked 1 time
Pokémon (OST)La chanson des Pokémon (interprétation libre) English → French7
thanked 2 times
English → French
thanked 2 times
Leaves' EyesAcier mordant English → French-
thanked 1 time
English → French
thanked 1 time
Leaves' EyesL'œil du réveil English → French9
thanked 1 time
English → French
thanked 1 time
The Fooo ConspiracyLa connexion English → French3
5
1 vote, thanked 1 time
English → French
5
1 vote, thanked 1 time
Josef SalvatAnother season French → English2
thanked 1 time
French → English
thanked 1 time
Isac ElliotRouge à lèvres (version expurgée) English → French-
thanked 1 time
English → French
thanked 1 time
TanzwutMenteur German → French-German → French
BB BrunesThick as thieves French → English-
thanked 1 time
French → English
thanked 1 time
TanzwutCrépuscule German → French-German → French
Alisa FreindlichLittle Prince Russian → English10
thanked 2 times
Russian → English
thanked 2 times
Aladin 135Freestyle French → English3
5
1 vote, thanked 2 times
French → English
5
1 vote, thanked 2 times
TanzwutEau étale German → French-German → French
Aladin 135We only have so much time French → English-French → English
DaniAnd no asterisk French → English1
thanked 2 times
French → English
thanked 2 times
Tonight AliveComplexes English → French-
thanked 1 time
English → French
thanked 1 time
Tonight AliveL'enfer à traverser English → French-
thanked 1 time
English → French
thanked 1 time
Alanis MorissetteMoratoire English → French-
thanked 1 time
English → French
thanked 1 time
ComixHands off my genitals! French → English17
thanked 2 times
French → English
thanked 2 times
Tonight AliveComment tu te sens ? English → French-
thanked 1 time
English → French
thanked 1 time
Tonight AliveDix fois mieux English → French-
thanked 1 time
English → French
thanked 1 time

Pages