SaintMark

SaintMark's picture
Name
Mark
Joined
06.02.2016
Role
Editor
Points
27973
Badges
Top Commenter 2016Top Contributor 2016Top Phrase Explainer 2016Top Phraser 2016
Contribution
2373 translations, thanked 586 times, solved 100 requests, helped 36 members, transcribed 49 songs, added 58 idioms, explained 59 idioms
User Offline
last seen 23.04.2017
Gender

Male

From

germany

Occupation

working on and off

Interests

staying out of jail
staying away from the drama

About me

WHAT LYRICSTRANSLATE NEEDS MOST:

# bulk editor: language, genre, etc for single,several or all songs of an artist
# auto replace dead videolinks
# auto recognize language
# small country flags next to all languages in the "change language" menu
# add genres: chanson, parody, grunge,

requests should ALWAYS contain:
--------------------------------------------------
# acceptable layout and ortography
# a valid video
# if artist is missing, requester should add it himself, complete with wiki, facebook or VK link

##############################
##############################

Useful links:

www.antiwarsongs.org --- with many (!) translations
www.afghansonglyrics.com --- dari lyrics
www.russmus.net --- RUS songs with translation
www.minnesang.com --- GER medieval minnesingers
www.Trobar.org --- FRA occitan troubadours
www.turksongs.com --- turkish with ENG
www.Hebrewsongs.com --- hebrew songs with ENG
www.Shironet.mako.co.il --- hebrew songs in hebrew
www.ingeb.org --- world folk songs, GER website
www.http://hellas-songs.ru/ --- 2000 GRE songs with RUS and ENG
www.Fallen-aster.blogspot.com --- Filipino songs with ENG
http://www.karaoketexty.cz/ --- famous hits with CZE
http://www.volksliedjes.overtuin.net/ --- NED folk songs with ENG
http://www.poetryintranslation.com --- famous poetry to ENG
http://songsinirish.com/ --- gaelic (irish and scots) with ENG
http://www.wysotsky.com/ --- vladimir vysotsky songs translated
http://www.klesmer-musik.de/ --- 220 klezmer songs with GER
http://www.arabicmusictranslation.com/ --- 900 ARB songs with ENG
http://www.paroles-traductions.com --- random ENG pop songs with FRA
http://www.bollymeaning.com -- 1000 songs in HND and ENG
http://www.stixoi.info - GRE songs
############################
www.rhymezone.com --- ENG rhyme dictionary
http://www.dicodesrimes.com/ --- FRA rhyme dictionary
http://www.murashev.com/opera --- opera libretti with by line translation
############################

Language map of the world:
http://maps.verbix.com/languages.html
radio map of the world:
http://radio.garden/live/haifa/2all/

###########################
mutually intelligeable languages:
https://en.wikipedia.org/wiki/Mutual_intelligibility

Languages
Native
English, German
Fluent
French, Hebrew
Studied
Norwegian, Russian, Spanish, Swedish, Greek, Yiddish

2373 translations posted by SaintMarkDetailsAll Translations

ArtistTranslationLanguagesCommentsInfoInfo
Sektor GazaAriya grafa Drakuly Russian → Transliteration-Russian → Transliteration
Sektor Gazathe Aria of Beautiful Vassilisa Russian → English-Russian → English
Sektor GazaAriya Vasilisy Prekrasnoy Russian → Transliteration-Russian → Transliteration
Sektor GazaBaba Yaga's Aria Russian → English-Russian → English
Sektor GazaAriya Baby Yagi Russian → Transliteration-Russian → Transliteration
Ad-dawlah al-islāmīyah fil 'irāq wa ash-shāmMy Ummah, Dawn has appeared Arabic → English-
thanked 2 times
Arabic → English
thanked 2 times
BézuMe want some Couscous French → English-French → English
Freddie Aguilar I fight Filipino/Tagalog → English-
thanked 1 time
Filipino/Tagalog → English
thanked 1 time
UnzuchtRosicrucian German → English-German → English
KSM IsraelHallelujah, our God reigns Hebrew → English-
thanked 1 time
Hebrew → English
thanked 1 time
KSM IsraelHalleluja for G-d is our King Hebrew → English-Hebrew → English
Arnaut DanielI only know the grief that comes to me Occitan → English-Occitan → English
Arnaut DanielSoon the bad season will be over Occitan → English-Occitan → English
Arnaut DanielHigh and low among the first leaves Occitan → English-Occitan → English
Arnaut DanielLove and joy and time and place Occitan → English-Occitan → English
Arnaut DanielThe bitter air makes those bough-laden woods Occitan → English-Occitan → English
Arnaut DanielWhen I see leaves and flowers and fruit Occitan → English-Occitan → English
Arnaut DanielBefore the tops of the branches are left Occitan → English-Occitan → English
Arnaut DanielIf love were so bountiful in gifting me with joy Occitan → English-Occitan → English
Arnaut DanielSongs whose words are sweet and easy Occitan → English-Occitan → English
Arnaut DanielThough Raimon and Truc Malec Occitan → English-Occitan → English
Arnaut DanielI see scarlet, green, blue, white, yellow Occitan → English-Occitan → English
Arnaut DanielSweet tweets and cries Occitan → English-Occitan → English
Arnaut DanielOn a nice, gleeful and happy melody Occitan → English-Occitan → English
GavaudanWe have come to the longest night Occitan → English-Occitan → English
GavaudanI shall write a poem in such a rime Occitan → English-Occitan → English
GavaudanI dismiss the month and season and year Occitan → English-Occitan → English
GavaudanAs a singer, I want to write a piece Occitan → English-Occitan → English
GavaudanLasting peace comes from the lord Occitan → English-Occitan → English
Miss Doggystyledie Webcam German → English-German → English
Japanese Folkmahou no hana Japanese → Transliteration-Japanese → Transliteration
Japanese FolkMagical flowers
 Japanese → English-Japanese → English
KSM IsraelKol haNeshama Hebrew → Transliteration-Hebrew → Transliteration
KSM IsraelLet everything that has breath Hebrew → English-
thanked 1 time
Hebrew → English
thanked 1 time
KSM IsraelEvery soul Hebrew → English-Hebrew → English
Worship SongsTikutha kupemphera English → Chewa-English → Chewa
John NewtonChisomo chodabwitsa English → Chewa-English → Chewa
Malawi FolkWhen I survey the wond'rous cross Chewa → English-Chewa → English
Malawi FolkThere is no-one who could be like him Chewa → English-Chewa → English
Malawi FolkYou are holy Chewa → English-Chewa → English
Malawi FolkHe is able Chewa → English-Chewa → English
Malawi FolkPray in the morning Chewa → English-Chewa → English
Malawi FolkGod is good Chewa → English-Chewa → English
Malawi FolkThe days of my life Chewa → English-Chewa → English
Malawi FolkJesus is mine Chewa → English-Chewa → English
Malawi FolkMy Jesus Chewa → English-Chewa → English
Malawi FolkBlood of Jesus Chewa → English-Chewa → English
Malawi FolkThere is no-one like him Chewa → English-Chewa → English
Malawi FolkLeave God to be God Chewa → English-Chewa → English
Karen Karpowichقصيدة ضد الحرب English → Arabic-
thanked 1 time
English → Arabic
thanked 1 time
Ahmed MatarI prepared my eyes to weep for the souls of your children Arabic → English-Arabic → English
Mahmoud DarwishMusic Arabic → English-Arabic → English
Malawi FolkHakuna Mungu kama wewe Chewa → Zulu-Chewa → Zulu
Malawi FolkThere is really noone like Jesus Chewa → English-Chewa → English
Malawi FolkIl n’y a vraiment personne comme Jésus Chewa → French-Chewa → French
Malawi FolkKakuna Mungu Kama Wewe Chewa → Swahili-
thanked 1 time
Chewa → Swahili
thanked 1 time
Die Toten Hosen10 malých myslivců German → Czech-German → Czech
Die Toten HosenVše pro lásku German → Czech-German → Czech
Die Toten HosenAž do hořkého konce German → Czech-German → Czech
SlipknotVermilion Pt.2 English → Czech-English → Czech
AC/DCOhromený English → Czech-English → Czech
Karel GottVčelka Mája German → Czech-German → Czech
Social DistortionJsem vázán na kriminál English → Czech-English → Czech
Social DistortionMísto v mém srdci English → Czech-English → Czech
Social DistortionPříběh tvého života English → Czech-English → Czech
Social DistortionChladné pocity English → Czech-English → Czech
Social DistortionJsem zamilovenj do svýho auta English → Czech-English → Czech
Social DistortionTak ti nic nedochází English → Czech-English → Czech
Social DistortionA jsem zase na dně English → Czech-English → Czech
Social DistortionNetahej mě dolů English → Czech-English → Czech
Social DistortionDrahý milenče English → Czech-English → Czech
Social DistortionVítězové a poražení English → Czech-English → Czech
Social DistortionJá se nenarodil následovat English → Czech-English → Czech
Social DistortionSáhnout po obloze English → Czech-English → Czech
Social DistortionSám a Opuštěný English → Czech-English → Czech
Social DistortionMám kulometný blues English → Czech-English → Czech
Lake MalawiDen pro nalezení někoho English → Czech-English → Czech
Lake Malawičínské stromy English → Czech-English → Czech
Lake Malawivždy června English → Czech-English → Czech
Lake MalawiBarcelona English → Czech-English → Czech
Lake MalawiPláž nektarinky a Daim English → Czech-English → Czech
Lake MalawiPřeplaval jsem moře English → Czech-English → Czech
Lake MalawiDovolená navždy English → Czech-English → Czech
Lake MalawiNahý, ale bezpečí English → Czech-English → Czech
Lake MalawiEmma English → Czech-English → Czech
Lake MalawiČerná perla English → Czech-English → Czech
Lake MalawiMladá krev English → Czech-English → Czech
Lake MalawiAubrey English → Czech-English → Czech
Lake MalawiOpět se milujeme English → Czech-English → Czech
Lake MalawiPaříž English → Czech-English → Czech
Malawi FolkNo one like you Chewa → English-Chewa → English
Malawi FolkGod is good Chewa → English-Chewa → English
Mikis TheodorakisMarina Greek → English-Greek → English
Mikis TheodorakisMarina Greek → Transliteration-Greek → Transliteration
GlittertindSobre o Fogo Norwegian → Portuguese-Norwegian → Portuguese
LiederjanFünf Söhne German (Low German) → German-
thanked 1 time
German (Low German) → German
thanked 1 time
Norwegian folkBy the Ronderne Mountains Norwegian → English-
thanked 1 time
Norwegian → English
thanked 1 time
Norwegian folkSynnøve's Song Norwegian → English-Norwegian → English
Norwegian folkWe shall not sleep away the summer night Norwegian → English-Norwegian → English
GlittertindMy name is Anne Knut's daughter Norwegian → English-Norwegian → English

Pages