SaintMark

SaintMark's picture
Name
Mark
Joined
06.02.2016
Role
Editor
Points
27973
Badges
Top Commenter 2016Top Contributor 2016Top Phrase Explainer 2016Top Phraser 2016
Contribution
2373 translations, thanked 586 times, solved 100 requests, helped 36 members, transcribed 49 songs, added 58 idioms, explained 59 idioms
User Offline
last seen 23.04.2017
Gender

Male

From

germany

Occupation

working on and off

Interests

staying out of jail
staying away from the drama

About me

WHAT LYRICSTRANSLATE NEEDS MOST:

# bulk editor: language, genre, etc for single,several or all songs of an artist
# auto replace dead videolinks
# auto recognize language
# small country flags next to all languages in the "change language" menu
# add genres: chanson, parody, grunge,

requests should ALWAYS contain:
--------------------------------------------------
# acceptable layout and ortography
# a valid video
# if artist is missing, requester should add it himself, complete with wiki, facebook or VK link

##############################
##############################

Useful links:

www.antiwarsongs.org --- with many (!) translations
www.afghansonglyrics.com --- dari lyrics
www.russmus.net --- RUS songs with translation
www.minnesang.com --- GER medieval minnesingers
www.Trobar.org --- FRA occitan troubadours
www.turksongs.com --- turkish with ENG
www.Hebrewsongs.com --- hebrew songs with ENG
www.Shironet.mako.co.il --- hebrew songs in hebrew
www.ingeb.org --- world folk songs, GER website
www.http://hellas-songs.ru/ --- 2000 GRE songs with RUS and ENG
www.Fallen-aster.blogspot.com --- Filipino songs with ENG
http://www.karaoketexty.cz/ --- famous hits with CZE
http://www.volksliedjes.overtuin.net/ --- NED folk songs with ENG
http://www.poetryintranslation.com --- famous poetry to ENG
http://songsinirish.com/ --- gaelic (irish and scots) with ENG
http://www.wysotsky.com/ --- vladimir vysotsky songs translated
http://www.klesmer-musik.de/ --- 220 klezmer songs with GER
http://www.arabicmusictranslation.com/ --- 900 ARB songs with ENG
http://www.paroles-traductions.com --- random ENG pop songs with FRA
http://www.bollymeaning.com -- 1000 songs in HND and ENG
http://www.stixoi.info - GRE songs
############################
www.rhymezone.com --- ENG rhyme dictionary
http://www.dicodesrimes.com/ --- FRA rhyme dictionary
http://www.murashev.com/opera --- opera libretti with by line translation
############################

Language map of the world:
http://maps.verbix.com/languages.html
radio map of the world:
http://radio.garden/live/haifa/2all/

###########################
mutually intelligeable languages:
https://en.wikipedia.org/wiki/Mutual_intelligibility

Languages
Native
English, German
Fluent
French, Hebrew
Studied
Norwegian, Russian, Spanish, Swedish, Greek, Yiddish

2373 translations posted by SaintMarkDetailsAll Translations

ArtistTranslationLanguagesCommentsInfoInfo
Anacreon of TeosWasser her, Wein her, Bursch! Greek (classical) → German-Greek (classical) → German
Anacreon of TeosHerr, mit Eros, dem jungen Gott Greek (classical) → German-Greek (classical) → German
Anacreon of TeosWieder wirft mir den Purpurball Greek (classical) → German-Greek (classical) → German
Anacreon of TeosKnabe du mit dem Mädchenblick Greek (classical) → German-Greek (classical) → German
Anacreon of TeosFür Kleobulos entbrennt mein Herz Greek (classical) → German-Greek (classical) → German
Anacreon of TeosDich, Hirschtöterin, fleh ich an Greek (classical) → German-Greek (classical) → German
SapphoThe Moon has left the sky Greek (classical) → English-Greek (classical) → English
SapphoThe sinking moon has left the sky Greek (classical) → English-Greek (classical) → English
SapphoCome hither foam-born Cyprian goddess, come Greek (classical) → English-Greek (classical) → English
SapphoBy the cool water the breeze murmurs Greek (classical) → English-Greek (classical) → English
SapphoThe gleaming stars all about the shining moon Greek (classical) → English-Greek (classical) → English
SapphoA troop of horse Greek (classical) → English-Greek (classical) → English
Sappho...Cyprus... ...The herald Idaios came Greek (classical) → English-Greek (classical) → English
SapphoPeer of the gods Greek (classical) → English-Greek (classical) → English
SapphoA troop of horse Greek (classical) → English-Greek (classical) → English
SapphoMaidens, although I am dumb Greek (classical) → Transliteration-Greek (classical) → Transliteration
SapphoThis is the dust of Timas, whom unwed Greek (classical) → English-Greek (classical) → English
SapphoThis dust was Timas' Greek (classical) → English-Greek (classical) → English
SapphoThis is the dust of Timas Greek (classical) → English-Greek (classical) → English
SapphoA lovely little girl is ours Greek (classical) → English-Greek (classical) → English
SapphoI have a fair daughter Greek (classical) → English-Greek (classical) → English
SapphoBut place those garlands on thy lovely hair Greek (classical) → English-Greek (classical) → English
SapphoHere, fairest Rhodope, recline Greek (classical) → Transliteration-Greek (classical) → Transliteration
SapphoDo thou, Dica, set garlands round thy lovely hair Greek (classical) → Transliteration-Greek (classical) → Transliteration
SapphoWoman dead, lie there Greek (classical) → English-Greek (classical) → English
SapphoThou liest dead, and there will be no memory left behind Greek (classical) → English-Greek (classical) → English
SapphoIn the cold grave where thou shalt lie Greek (classical) → English-Greek (classical) → English
SapphoBut thou shalt ever lie dead Greek (classical) → English-Greek (classical) → English
SapphoPeer of gods he seemeth to me Greek (classical) → English-Greek (classical) → English
SapphoBlest as the immortal gods is he Greek (classical) → English-Greek (classical) → English
SapphoThy fatal shafts unerring move Greek (classical) → English-Greek (classical) → English
SapphoBlest as the immortal gods is he Greek (classical) → English-Greek (classical) → English
SapphoSplendour-throned Queen, immortal Aphrodite Greek (classical) → English-Greek (classical) → English
SapphoHymn to Aphrodite Greek (classical) → English-Greek (classical) → English
SapphoHymn to Venus Greek (classical) → English-Greek (classical) → English
SapphoO Venus, daughter of the mighty Jove Greek (classical) → English-Greek (classical) → English
SapphoO Venus, beauty of the skies Greek (classical) → English-Greek (classical) → English
SapphoGöttin auf dem goldnen Thron, Kythere Greek (classical) → German-Greek (classical) → German
SapphoGoldthronend göttliche Aphrodite Greek (classical) → German-Greek (classical) → German
SapphoVerschmähte Liebe Greek (classical) → German-Greek (classical) → German
SapphoFragment 16 of Sappho Greek (classical) → English-Greek (classical) → English
SapphoFragment 1 of Sappho Greek (classical) → English-Greek (classical) → English
SapphoHe seems a god, that man Greek (classical) → English-Greek (classical) → English
SapphoFragment 31 Greek (classical) → English-Greek (classical) → English
HoraceOde 1:11 Latin → English-Latin → English
Nana MouskouriAthina Greek → Transliteration-Greek → Transliteration
Nana MouskouriAthina (Αθήνα) Greek → Greek-Greek → Greek
Nana MouskouriTo yelekáki, pu forís Greek → Transliteration2
thanked 1 time
Greek → Transliteration
thanked 1 time
Paradosiaka (Greek Traditional Songs)Is ton afró is ton afró tis thálassas (Yaló, Yaló) Greek → Transliteration-Greek → Transliteration
Nana MouskouriÍtan tu Mái to prósopo Greek → Transliteration-Greek → Transliteration
Nana MouskouriTo Paidí Me To Tampoúrlo Greek → Transliteration-Greek → Transliteration
ChristianaYarém Yarém Greek → Transliteration-
thanked 1 time
Greek → Transliteration
thanked 1 time
Nana MouskouriMílisé mou Greek → Transliteration-Greek → Transliteration
Grigoris BithikotsisÉna to chelidóni Greek → Transliteration-Greek → Transliteration
Grigoris BithikotsisÉna ómorfo amáxi me dyo áloga Greek → Transliteration-Greek → Transliteration
Grigoris BithikotsisÉxi chordés éxi kardiés Greek → Transliteration-Greek → Transliteration
Grigoris BithikotsisDrapetsóna Greek → Transliteration-Greek → Transliteration
Grigoris BithikotsisApelpístika Greek → Transliteration-Greek → Transliteration
Grigoris BithikotsisAlexandrianí Greek → Transliteration-Greek → Transliteration
Grigoris BithikotsisAfto To Choma Einai Diko Mas Greek → Transliteration-Greek → Transliteration
Grigoris BithikotsisAfoú amartísane ta dyo sou cheília Greek → Transliteration-Greek → Transliteration
Grigoris BithikotsisMílisé mou Greek → Transliteration-Greek → Transliteration
Petros TzamtzisÓpa Ópa Ta Bouzoúkia Greek → Transliteration-Greek → Transliteration
Greek Children SongsAch Yuneláki Greek → Transliteration-Greek → Transliteration
Greek Children SongsAkadou Greek → Transliteration-Greek → Transliteration
Greek Children SongsBakse Tsifliki Greek → Transliteration-
thanked 1 time
Greek → Transliteration
thanked 1 time
Greek Children SongsKharopá ta dio mu khéria ta khtipó... Greek → Transliteration-Greek → Transliteration
Greek Children SongsChorépste óloi bamba Greek → Transliteration-Greek → Transliteration
Greek Children SongsElefandáki Greek → Transliteration-Greek → Transliteration
Greek Children SongsEna Thio Tria Tessera Pethe Greek → Transliteration-Greek → Transliteration
Greek Children SongsFrankosiriani Greek → Transliteration-Greek → Transliteration
Greek Children SongsYanka 1-2-3 Greek → Transliteration-Greek → Transliteration
Greek Children SongsI Kiki Kie I Koko Greek → Transliteration-Greek → Transliteration
Greek Children SongsTik Tik Tak Greek → Transliteration-Greek → Transliteration
Giorgos DalarasTreloí kai ángeloi ( Ntýlan Tómas ) Greek → Transliteration-Greek → Transliteration
Giorgos DalarasMia vradiá sto Leverkoúzen Greek → Transliteration-Greek → Transliteration
Giorgos DalarasMána mou de se ákousa Greek → Transliteration-Greek → Transliteration
Giorgos DalarasÁla ánoixe ki álli boukála Greek → Transliteration-Greek → Transliteration
Giorgos DalarasTo'pes Greek → Transliteration-Greek → Transliteration
Giorgos DalarasTo zeïmpékiko kormí sou Greek → Transliteration-Greek → Transliteration
Giorgos DalarasTo tragoúdi tis xenitiás Greek → Transliteration-Greek → Transliteration
Giorgos DalarasTo poukámiso to thalassí Greek → Transliteration-Greek → Transliteration
Giorgos DalarasSynnefiasméni Kyriakí Greek → Transliteration-Greek → Transliteration
Giorgos DalarasSkóni Greek → Transliteration-Greek → Transliteration
Giorgos DalarasPséma Greek → Transliteration-Greek → Transliteration
Giorgos DalarasKi an se thélo Greek → Transliteration-Greek → Transliteration
Giorgos DalarasKalí Týchi Greek → Transliteration-Greek → Transliteration
Giorgos DalarasI Ellatha Kiéyete Greek → Transliteration-Greek → Transliteration
Giorgos DalarasAthina Greek → Transliteration-Greek → Transliteration
Giorgos DalarasGrammes ton Orizonton Greek → Transliteration-Greek → Transliteration
Tasos LivaditisVréchei sti ftochogeitoniá Greek → Transliteration-Greek → Transliteration
Giorgos DalarasKaliníchta Greek → Transliteration-Greek → Transliteration
Inbal PerlmuterIf you have the sun Hebrew → English-Hebrew → English
Ultima ThuleFreedom Song Swedish → English-Swedish → English
Ultima ThuleHeroes Swedish → English4Swedish → English
Ultima ThuleHome to Svitjord Swedish → English-Swedish → English
Russian Children SongsAnd probably a crow Russian → English1Russian → English
Russian Children SongsSong of old Chapeau Claque Russian → English-Russian → English
Russian Children SongsCheburashka Russian → German-Russian → German
Persian Children SongsDeh Shalamrood Persian → Transliteration-Persian → Transliteration

Pages