subterlabentia


Joined
28.02.2017
Role
Member
Points
250
Contribution
25 translations, thanked 18 times, solved 15 requests, helped 6 members
User Offline
Gender
Male
From
Italy
Occupation
Lawyer
Languages
Native
Italian
Fluent
English, Portuguese
Studied
French, German, Greek, Latin, Esperanto
Contact Me

25 translations posted by subterlabentiaDetailsAll Translations

ArtistTranslationLanguagesCommentsRatingInfo
Tiziano FerroPois iremos regressar (tradução rítmica)  Spanish → Portuguese-Spanish → Portuguese
GiorgiaIce slides  Italian → English-Italian → English
Nicki MinajRimpianto nelle tue lacrime  English → Italian-English → Italian
Kristian KostovMagnifico caos  English → Italian-English → Italian
Amália RodriguesShade  Portuguese → English-
thanked 1 time
Portuguese → English
thanked 1 time
DemyQuesto è amore  English → Italian-English → Italian
Aladdin (OST)Prince Ali  Italian → English-
thanked 1 time
Italian → English
thanked 1 time
Georg Friedrich HändelHe empious, disloyal, mean  Italian → English-Italian → English
Amália RodriguesMaria's red heart  Italian → English-
thanked 1 time
Italian → English
thanked 1 time
Mary Poppins (OST)Supercalifragilisticexpialidocious  Italian → English-
thanked 1 time
Italian → English
thanked 1 time
Amália RodriguesDown from the highest tower  Portuguese → English-
thanked 1 time
Portuguese → English
thanked 1 time
Claudia FanielloSenza fiato  English → Italian-
thanked 1 time
English → Italian
thanked 1 time
Mary Poppins (OST)The cathedral [Sfama gli uccellini]  Italian → English-
thanked 1 time
Italian → English
thanked 1 time
Irene FornaciariJust gotta bullishit meItalian → English4
thanked 1 time
Italian → English
thanked 1 time
Tiziano FerroNow be forgivingItalian → English-Italian → English
Lucie JonesNon lascerò mai perdere con te  English → Italian-
thanked 1 time
English → Italian
thanked 1 time
Amália RodriguesNight fado (rhyming translation)  Portuguese → English-
thanked 1 time
Portuguese → English
thanked 1 time
Ed SheeranGarota de Galway (tradução rimada)  English → Portuguese-English → Portuguese
Tiziano FerroTempo de voltarmos (tradução rítmica)  Italian → Portuguese-Italian → Portuguese
Tiziano FerroWe could be coming back soon (rhythmically translated)  Italian → English-Italian → English
Salvador SobralStand-in for your heart (rhythmically translated)  Portuguese → English-
thanked 3 times
Portuguese → English
thanked 3 times
AnastaciaFechado fora ao frio (tradução rítmica)  English → Portuguese2English → Portuguese
Tiziano FerroO conforto (tradução rítmica)  Italian → Portuguese-Italian → Portuguese
Tiziano FerroShared indulgence (rhythmically translated)  Italian → English-Italian → English
Francesco GabbaniO West accept your Karma (rhythmically translated)  Italian → English-
thanked 4 times
Italian → English
thanked 4 times