3 happy days [ tri schastlivih dnya (три счастливых дня) ]

Russian

tri schastlivih dnya (три счастливых дня)

Tri schastlivykh dnya bylo u menya
Bylo u menya s toboy
YA ikh ne zhdala ya ikh ne zvala
Byli mne oni dany sud'boy
Sredi tysyach lits ty menya uznal
Golos razlichil v tolpe
Ty mne milym stal dolgozhdannym stal
No podvlastny my sud'be
Kak zhe etu bol' mne preodolet' ?
Rasstavan'ye malen'kaya smert'
Rasstavan'ye dolgiy put' k prichalu
Mozhet byt' kogda nibud' my vstretimsya opyat
 
Tam gde ty- net menya, tam gde ya- tam net
Tam net so mnoyu mesta ryadom milyy!
Tam gde ty- net menya
vot i vse, proshchay
 
Uneset menya bystryy samolet
K tem kogo davno uzhe lyublyu
Moy privychnyy krug ,moy zabytyy drug
Vnov' menya k sebe vlekut.
Tri schastlivykh dnya, tri bol'shikh ognya
Tri bol'shikh ognya na beregu
YA ikh sokhranyu, ya ikh sberegu
Sberegu navek v dushe
Kak zhe etu bol' mne preodolet'?
Rasstavaniye malen'kaya smert'
Rasstavan'ye dolgiy put' k prichalu
Mozhet byt' kogda nibud' my vstretimsya opyat'
 
Tam gde ty- net menya, tam gde ya- tam net
Tam net so mnoyu mesta ryadom milyy!
Tam gde ty- net menya.
vot i vse
Tri schastlivykh dnya
bylo u menya..bylo u menya
Bylo u menya s toboy
 
Transliteration submitted by Guest on Sat, 01/10/2016 - 21:02
Три счастливых дня было у меня ...
Было у меня с тобой .
Я их не ждала я их не звала ...
Были мне они даны судьбой .
Среди тысяч лиц ты меня узнал,
Голос различил в толпе .
Ты мне милым стал долгожданным стал .
Но подвластны мы судьбе....
Как же эту боль мне преодолеть ?
Расставанье маленькая смерть .
Расставанье долгий путь к причалу .
Может быть когда нибудь мы встретимся опять ....
 
Там где ты- нет меня, там где я- там нет...
Там нет со мною места рядом милый!!!!!
Там где ты- нет меня.... вот и все, прощай ...
 
Унесет меня быстрый самолет
К тем кого давно уже люблю ...
Мой привычный круг ,мой забытый друг ..
Вновь меня к себе влекут.
Три счастливых дня, три больших огня
Три больших огня на берегу...
Я их сохраню, я их сберегу
Сберегу навек в душе .
Как же эту боль мне преодолеть?
Расставание маленькая смерть ...
Расставанье долгий путь к причалу ...
Может быть когда нибудь мы встретимся опять ...
 
Там где ты- нет меня, там где я- там нет...
Там нет со мною места рядом милый!!!!!
Там где ты- нет меня.... вот и все...
Три счастливых дня ....было у меня..было у меня.....
Было у меня с тобой
 
Submitted by Mikitevich on Tue, 05/07/2011 - 11:00
Last edited by SaintMark on Sat, 06/08/2016 - 12:18
Align paragraphs
English translation

3 happy days

Versions: #1#2
I had a 3 happy days...
I had them with you .
I didn't be waited for them, didn't call them...
Fate gave me them
You recognized me from thousands of faces
Discerned my voice.
You became my darling, my waited one.
But we are dependent to fate....
How can I endure this pain?
Parting is a little death.
Parting it's a long way to mooring
Maybe one day we will meet again....
 
In place where you are- I'm not; in place where I am - there aren't
There isn't place for you, darling!!!!!
In place where you are- I'm not.... this is it, goodbye...
 
Fast plane, take me away
To people that I love for long time
My normal milieu, my forgotten friends
Again I'm going to you
3 happy days, 3 big lights
3 big lights on the shore...
I'll save them, will preserve them
Will preserve in soul forever.
How can I endure this pain?
Parting is a little death.
Parting it's a long way to mooring
Maybe one day we will meet again....
 
In place where you are- I'm not; in place where I am - there aren't
There isn't place for you, darling!!!!!
In place where you are- I'm not.... this is it, goodbye...
 
3 happy days ....I had them..I had them.....
I had them
 
Submitted by Nemesida on Tue, 12/07/2011 - 15:31
thanked 17 times
UserTime ago
Felice11014 years 36 weeks
Guests thanked 16 times
UserPosted ago
Felice11014 years 32 weeks
1
Comments