Adevărata personalitate
True Colors
You with the sad eyes
Don't be discouraged
Oh I realize
It's hard to take courage
In a world full of people
You can lose sight of it all
And the darkness inside you
Can make you feel so small
But I see your true colors
Shining through
I see your true colors
And that's why I love you
So don't be afraid to let them show
Your true colors
True colors are beautiful
Like a rainbow
Show me a smile then
Don't be unhappy, can't remember
When I last saw you laughing
If this world makes you crazy
And you've taken all you can bear
You call me up
Because you know I'll be there
And I'll see your true colors
Shining through
I see your true colors
And that's why I love you
So don't be afraid to let them show
Your true colors
True colors are beautiful
Like a rainbow
Adevărata personalitate
Tu cel cu ochii triști
Nu te descuraja,
O, înțeleg
Că e greu să ai curaj
Într-o lume plină de oameni
Poți pierde totul din vedere
Și întunericul din tine
Te poate face să te simți insignifiant.
Dar eu îți văd adevărata personalitate
Radiind,
îți văd adevărata personalitate
Și de asta te iubesc,
Așa că să nu-ți fie frică să-ți arăți
Adevărata personalitate,
Adevărata personalitate e frumoasă
Asemenea unui curcubeu.
Zâmbește-mi atunci,
Nu fii trist, nu-mi pot aduce aminte
Când te-am văzut ultima dată râzând.
Dacă lumea asta te înnebunește
Și ai îndurat tot ce puteai suporta,
Cheamă-mă
Căci știi că eu voi fi acolo.
Eu îți văd adevărata personalitate
Radiind
îți văd adevărata personalitate
Și de asta te iubesc,
Așa că să nu-ți fie frică să-ți arăți
Adevărata personalitate,
Adevărata personalitate e frumoasă
Asemenea unui curcubeu.
| thanked 6 times |
More translations of "True Colors"
| User | Posted ago | |
|---|---|---|
| cristiana | 17 weeks 4 days | |
| stresnebun | 1 year 6 weeks |







Comments