Alicia Keys - Try Sleeping With A Broken Heart (Romanian translation)

Romanian translation

Încearcă să dormi cu inima frîntă

Chiar dacă ai fi la un milion de mile depărtare,
Oricum aş putea să te simt în patul meu,
Lângă mine, atinge-mă, simte-mă.
Şi chiar la fundul mării,
Mai pot auzi în capul meu,
Spunându-mi - atinge-mă, simte-mă,
Şi în tot acest timp îmi spuneai minciuni.
 
Aşa că, în seara asta, voi găsi o cale să merg înainte fără tine,
În seara asta, voi găsi o cale să merg înainte fără tine,
Voi ţine minte timpurile ce le-am trăit,
În seara asta, voi găsi o cale să merg înainte fără tine.
 
Ai încercat vreodată să dormi cu inima frântă,
Păi bine, poţi încerca să dormi în patul meu.
Singuratică, singura, nimeni nu a închis-o cum ai făcut-o tu,
Tu purtai coroana, tu-mi faci trupul să se simtă ca-n rai,
De ce nu mă ţii în braţe, de ce nu ai nevoie de mine, am crezut că mi-ai spus că
Niciodată nu mă vei părăsi.
 
Privind spre cer, îţi pot vedea chipul,
Şi am ştiu corect locul unde mă voi potrivi,
Ia-mă, obligă-mă,
Ştii că te voi iubi mereu,
Chiar pînă la sfârşit.
 
Aşa că, în seara asta, voi găsi o cale să merg înainte fără tine,
În seara asta, voi găsi o cale să merg înainte fără tine,
Voi ţine minte timpurile ce le-am trăit,
În seara asta, voi găsi o cale să merg înainte fără tine.
 
Oricine ţi-ar fi putut spune chiar de la început
Că e pe cale să se facă bucăţi,
Aşa că în loc să mă ţin de un vis zdrobit,
Sau să mă ţin de iubire,
Şi aş putea găsi o cale să reuşesc.
Nu te ţine prea strâns,
Voi reuşi fără tine în seara asta.
 
Aşa că, în seara asta, voi găsi o cale să merg înainte fără tine,
În seara asta, voi găsi o cale să merg înainte fără tine,
Voi ţine minte timpurile ce le-am trăit,
În seara asta, voi găsi o cale să merg înainte fără tine.
 
Submitted by KseniaD on Sat, 12/05/2012 - 17:26
English

Try Sleeping With A Broken Heart

See also
Comments