В один голос (U glas)

Russian translation

В один голос

Афины, Лондон, Цюрих, Подгорица, Вена
ждут только нас и они уже на ногах.
Чикаго, Берлин, Скопье, Сидней, Нови-Сад,
горит в трансе каждый город.
 
Сен-Гален, Париж, Будва, Стамбул и Берн,
Сейчас крупнейшая вечеринка на свете начнётся.
Белград, Сараево, Амстердам и Прага,
Здесь фигня каждый день.
 
ПРИПЕВ: х2
В один голос мы поём один за всех,
Сильнейший парни и прекраснейшие девицы;
В один голос: Мы любим тебя, жизнь;
Мы идём, идём чтоб сокрушить всё.
 
Афины, Лондон, Цюрих, Подгорица, Вена,
Все подняли уже бокалы.
Чикаго, Берлин, Скопье, Сидней, Нови-Сад,
Вся планета знает это дело.
 
Сен-Гален, Париж, Будва, Стамбул и Берн,
Для проводов века всё уже давно готово.
Белград, Сараево, Амстердам и Прага,
Здесь фигня каждый день.
 
(Припев) 2х
 
Submitted by barsiscev on Tue, 06/12/2016 - 21:46
thanked 2 times
UserTime ago
Yaroslav Sigeyev 115 weeks 1 day
Marinka15 weeks 2 days
Serbian

U glas

Atina, London, Cirih, Podgorica, Beč
samo nas čekaju, na nogama su već
Čikago, Berlin, Skoplje, Sidnej, Novi Sad
u transu gori svaki grad
 
Sent Galen, Pariz, Budva, Istanbul i Bern
sad žurka najveća na svetu počinje
Beograd, Sarajevo, Amsterdam i Prag
 

More

More translations of "U glas"
Serbian → Russian - barsiscev
Comments