Kill me [ Ubiy me (Убий ме) ]

Bulgarian

Ubiy me (Убий ме)

Животът ни с теб е черен хумор
Все в погрешните ни влюбва
Знам, че е абсурдно да съм с теб,
знам, че трябва да си тръгна
Няма да те проваля,
от любов ще те оставя
Но те моля само за едно -
помогни да те забравя
 
Убий ме, спаси ме
На акулите хвърли ме,
да ме разкъсат, да се свърши,
да умра за часове,
а не по-малко да умирам,
живеейки без теб
 
Усещам ги като кръв в устата всички чувства помежду ни
Как да ги преглътна?
Давят ме, но не променят любовта ни
Знам, че краят между нас не настъпва с мойто "сбогом"
Знам, че всеки спомен ще боли все едно е нерв оголен
 
Убий ме, спаси ме
На акулите хвърли ме,
да ме разкъсат, да се свърши,
да умра за часове,
а не по-малко да умирам,
живеейки без теб
 
Нека праведните да се радват
С една по-малко грешниците ще станат
Но е много жалко, че светът ще бъде
с една любов по-малко
 
Submitted by Felicity on Tue, 10/01/2017 - 17:43
Last edited by Felicity on Fri, 13/01/2017 - 22:32
Submitter's comments:

Музика (Music) - Владислав Драганински (Vladislav Draganinski)
Текст (Lyrics) - Мариета Ангелова (Marieta Angelova)

videoem: 
Align paragraphs
English translation

Kill me

Our life is like a black humour
Always making us fall in love with the wrong people
I know it's absurd for me to be with you
I know I should go
I won't fail you
I'll leave you out of love
But I'm begging you only for one thing
Help me forget you
 
Kill me, save me 1
Throw me to the sharks
So they tear me apart, so this ends,
so I die within hours
and not die slowly
by living without you
 
All our feelings feel like blood in my mouth
How can I swallow them?
They're choking me, but they don't change our love
I know that the end between us doesn't begin with my 'goodbye'
I know that every memory will hurt as if it's an exposed nerve 2
 
Kill me, save me
Throw me to the sharks
So they tear me apart, so this ends,
so I die within hours
and not die slowly
by living without you
 
Let the righteous3 ones be happy
There will be one sinner less
But it's a pity that there will be
one love less in the world
 
  • 1. I think she is asking him to save her by killing her because she prefers death to living without him. It makes sense considering the rest of the lyrics
  • 2. I guess she means that her 'goodbye' is not the end of their relationship because their love will be alive in their momeries
  • 3. or pious
Please do not publish my translations anywhere without my permission.
Submitted by Felicity on Tue, 10/01/2017 - 18:00
More translations of "Ubiy me (Убий ме)"
Bulgarian → English - Felicity
Comments