Vete a la inglesa. [ Uhodi po-angliyski (Уходи по-английски) ]

Spanish translation

Vete a la inglesa.

Llego el tiempo de marchar,
A recoger las maletas.
Llego el tiempo de no amar,
Ser malo y ebrio.
Llego el tiempo de dejar,
Llorar y recoger.
Llego el tiempo de marchar,
De caer, el tiempo de caer.
 
Vete a la inglesa,
Vete sigiloso.
Lo sé, peor no será, pero
Mejor no será tampoco.
Vete, incluso si tú
Quieres quedarte.
La despedida contigo…
Vete a la inglesa,
Vete como si ha sido
Este nuestro último
Buenos días.
Vete, incluso si tú
Quieres quedarte.
La despedida contigo…
Estoy harta de asustarme.
 
Llego el tiempo de marchar,
De nuevo comenzar.
Llego el tiempo de elegir
Los puertos y las bahías.
Llego el tiempo de retribuir
Con las lágrimas por la alegría.
El tiempo de irse, el tiempo
De las caídas, el tiempo de las caídas .
 
Vete a la inglesa,
Vete sigiloso.
Lo sé, peor no será, pero
Mejor no será tampoco.
Vete, incluso si tú
Quieres quedarte.
La despedida contigo…
Vete a la inglesa,
Vete como si ha sido
Este nuestro último
Buenos días.
Vete, incluso si tú
Quieres quedarte.
La despedida contigo…
Estoy harta de asustarme.
 
Estoy harta de asustarme, que
Tú te iras.
Mejor vivir, perdiendo.
Vete, vete ya.
Estoy harta de asustarme.
Estoy harta de asustarme.
 
Vete a la inglesa,
Vete sigiloso.
Lo sé, peor no será, pero
Mejor no será tampoco
Vete, incluso si tú
Quieres quedarte.
La despedida contigo…
Vete a la inglesa,
Vete como si ha sido
Este nuestro último
Buenos días.
Vete, incluso si tú
Quieres quedarte.
La despedida contigo…
Estoy harta de asustarme.
 
Submitted by Marinka on Tue, 07/03/2017 - 23:02
thanked 1 time
Guests thanked 1 time
Russian

Uhodi po-angliyski (Уходи по-английски)

Вот и время уходить, собирать чемоданы.
Вот и время не любить,
быть плохим и пьяным.
Вот и время оставлять,
собирать и плакать.
Время уходить, время
падать, время падать.
 

More

Comments