Ermal Fejzullahu - Për një dashuri (Italian translation)

Albanian

Për një dashuri

Pse me ben te vuaj un
dhe te shkrihem per nje dashuri
dhe te lutem, dhe te lutem
per ty.
 
Pse me ben me lot ne sy
ndonse lotet nuk i meritoj
kto nete te gjata si ti kaloj.
 
Ti qe sot je me tjeter kend
dhe shum embel ti, i buzeqesh
gjersa un pas teje dua dhe s'dua te vdes
per nje dashuri.
Ti qe sot je me tjeter kend
dhe shum embel ti, i buzeqesh
gjersa un pas teje dua dhe s'dua te vdes
 
Pse te besova aq shum
dhe ta fala zemren time te shkret
qe digjet, qe digjet tash vet.
 
[the rest just repeats. look above]
ndonse lotet nuk i meritoj
 
Ti qe sot je me tjeter kend
gjersa un pas teje dua dhe s'dua te vdes
Ti qe sot je me tjeter kend
gjersa un pas teje dua te vdes
 
Ti qe sot je me tjeter kend
gjersa un pas teje dua dhe s'dua te vdes
Ti qe sot je me tjeter kend
gjersa un pas teje dua te vdes
 
Pas teje dua te vdes
un dua te vdes.
 
Submitted by siarkg on Fri, 01/01/2010 - 00:00
Last edited by CherryCrush on Mon, 07/09/2015 - 13:10
Align paragraphs
Italian translation

Per un amore

Per un amore
Perchè mi fai soffrire,
e sciogliermi dalla sofferenza per un amore ,
e pregare , pregare per te (pregare di averti)
Perchè mi fai piangere, anche se non lo merito,
queste lunghe notti come li passo?
Tu che oggi stai con un altro/a ,
e cosi dolcemente li /le sorridi
mentre io per te vorrei morire,
voglio morire per te.
 
Perchè credetti cosi tanto in te,
e ti regalai questo povero cuore,
che brucia , brucia senza speranza.
 
Perchè mi fai soffrire,
e sciogliermi dalla sofferenza per un amore ,
e pregare , pregare per te (pregare di averti)
Perchè mi fai piangere, anche se non lo merito,
queste lunghe notti come li passo?
Tu che oggi stai con un altro/a ,
e cosi dolcemente li /le sorridi
mentre io per te vorrei morire,
voglio morire per te.
 
Thanks a lot for your attention!

Free to use my translations for personal and scientific purpose, for teaching a language, etc...No COMMERCIAL use.
And if you liked my job, I'll be happy if you mention me.
Submitted by Berny Devlin on Sat, 06/05/2017 - 15:58
Added in reply to request by bacola
Author's comments:

Mi auguro possa esserti utile, anche se ti arriva solo adesso. Certo è triste...La traduzione è a cura di una ragazza albanese.

More translations of "Për një dashuri"
Ermal Fejzullahu: Top 3
See also
Comments