Teddy Scholten - Un p'tit peu (Russian translation)

French

Un p'tit peu

Un p’tit peu
Je ne demande pas plus à l’amour, un p’tit peu
Rien qu’une promesse dans un regard de tes yeux
Ta voix que je pourrais entendre, tendre
Si tu veux
Sur toute la Terre on ne verrait que nous deux
Et ce p’tit peu sera un tout merveilleux
Immense comme le ciel bleu
 
Au fond, mon cœur
J’aurais un petit coin plein de bonheur
Et plein de joie où personne d’autre au monde
N’entrerait que toi
 
Un p’tit peu
Te donner tout ne reçevoir, qu’un p’tit peu
Faire de ta vie un paradis si tu veux
Je t’aime et même toi-même trop bohème
Tu ne m’aimera quand même qu’un peu
 
Je ne fais pas de rêve magnifique
Je ne serai jamais pour toi l’unique
Tu n’sais pas toi-même, si vraiment tu m’aimes
Laisses moi cependant t’implorer, doucement
 
Un p’tit peu
 
Au fond, mon cœur
J’aurais un petit coin plein de bonheur
Et plein de joie où personne d’autre au monde
N’entrerait que toi
 
Un p’tit peu
Te donner tout ne recevoir, qu’un p’tit peu
Faire de ta vie un paradis si tu veux
Je t’aime et même toi-même trop bohème
Tu ne m’aimera quand même, qu’un peu.
 
Submitted by Zarina01 on Sat, 17/06/2017 - 00:29
Last edited by Joutsenpoika on Fri, 25/08/2017 - 23:46
Align paragraphs
Russian translation

Немного

Немного
Я не прошу ничего больше, кроме как немного любви
Ничего, кроме обещания в твоих глазах
Твой нежный голос, который я слышала,
Если ты хочешь
На всей земле мы можем видеть лишь двоих из нас
И это будет прекрасным
Огромным, как голубое небо
 
В глубине моего сердца
У меня был бы маленький уголок, полный счастья
И полный радости, куда никто кроме тебя
Не сможет в него зайти
 
Немного
Дать тебе всё, чтобы получить, только немного
Сделать твою жизнь раем, если захочешь
Я люблю тебя, и ты слишком богемный
Ты всё ещё любишь меня немного
 
У меня нет прекрасных мечтаний
Я никогда не буду для тебя единственной
Ты не уверен любишь ли ты меня
Однако позволь мне заботиться с нежностью о тебе
 
Немного
 
В глубине моего сердца
У меня был бы маленький уголок, полный счастья
И полный радости, куда никто кроме тебя
Не сможет в него зайти
 
Немного
Дать тебе всё, чтобы получить, только немного
Сделать твою жизнь раем, если захочешь
Я люблю тебя, и ты слишком богемный
Ты всё ещё любишь меня немного
 
Submitted by A.S.M on Fri, 25/08/2017 - 23:26
More translations of "Un p'tit peu"
RussianA.S.M
Teddy Scholten: Top 3
See also
Comments