Söhne Mannheims - Und wenn ein Lied (Czech translation)

Czech translation

A pokud píseň

Versions: #1#2
a když píseň opustí mé rty,
pak už jen tak máte rádi přijímat.
mlází přes noc a nejhustší
které můžete znát žádné obavy více
 
řekni trošičku pravdu
vypadat jako poušť život
vytvořením trochu jasnosti
a uvidíte, jak vleky závoj
betonu a asfaltu rugby
ale žije a otevírá mezeru
z vás nových pořadů
ukazuje staré ustupuje
i když vaše bolest až
dosáhne nebe
 
a když píseň opustí mé rty,
pak už jen tak máte rádi přijímat.
mlází přes noc a nejhustší
které můžete znát žádné obavy více
 
Tato píseň je právě pro vás
hezké, kdyby se vám to líbí
protože to přišlo tak o mně
jako noc na celém světě
štíhlá pěst tmy
Jsem připraven na prvním nárazu
 
osvobodil jsem první z vás
a jeden z posledních pláče pro vás
 
a když píseň opustí mé rty,
pak už jen tak máte rádi přijímat.
mlází přes noc a nejhustší
které můžete znát žádné obavy více
 
v naší přesýpací hodiny padá poslední zrno
Vyhrál jsem a dostal jen verlorn
Nicméně bych chybět nic
vše zůstává naším duševního vlastnictví
a trvalou připomínkou
mezi dnem a nocí usadí svítání
 
a když píseň opustí mé rty,
pak už jen tak máte rádi přijímat.
mlází přes noc a nejhustší
které můžete znát žádné obavy více
 
Submitted by Achampnator on Thu, 01/12/2016 - 20:05
German

Und wenn ein Lied

Please help to translate "Und wenn ein Lied"
See also
Comments