Arthur Rimbaud - Une saison en enfer - 009 - Mauvais sang 08 (Chinese translation)

French

Une saison en enfer - 009 - Mauvais sang 08

. . Assez ! voici la punition. — En marche !
 
. . Ah ! les poumons brûlent, les tempes grondent ! la nuit roule dans mes yeux, par ce soleil ! le cœur… les membres…
 
. . Où va-t-on ? au combat ? Je suis faible ! les autres avancent. Les outils, les armes… le temps !…
 
. . Feu ! feu sur moi ! Là ! ou je me rends. — Lâches ! — Je me tue ! Je me jette aux pieds des chevaux !
 
. . Ah !…
 
. . — Je m’y habituerai.
 
. . Ce serait la vie française, le sentier de l’honneur !
 
Submitted by Guernes on Wed, 01/11/2017 - 15:41
Last edited by Guernes on Thu, 09/11/2017 - 17:24
Align paragraphs
Chinese translation

坏血统 08

. . 够了!该受惩罚了。——前进!
 
. . 啊!胸膛燃烧,太阳穴阵阵轰鸣!黑夜在我的眼中被太阳转动!心脏……肢体……
 
. . 去哪儿?上战场?我太软弱!别人都冲上前去。工具,武器……时光!……
 
. . 开火!向我开火
 
. . !马上!否则我就投降。——懦夫——我杀了自己!我纵身扑向马蹄!
 
. . 啊!……
 
. . ——我会习以为常。
 
. . 这将是法兰西的生活,光荣之路!
 
Submitted by Guernes on Sat, 11/11/2017 - 16:16
Author's comments:

地狱一季 009

See also
Comments