Dara Bubamara - Uvek kad popijem (Увек кад попијем) (Russian translation)

Serbian

Uvek kad popijem (Увек кад попијем)

From the DJ to the speakers
From the speakers to the dancefloor
From the dancefloor to my hotelroom
 
We can do it boom boom
Come on and work work it
Baby twerk twerk it
I like it dir-dirty
Do that thing for me
 
Znam pola grada, znam da će sada
da čuje kako sam najgora
kada nisam prava i kad srce spava
tek tada biću ti najbolja
 
Od svih moj najbolji si promašaj
po tebi sudbina se zove
sve što ti kažu ništa ne slušaj
ja s' tobom njemu rušim snove
 
Ref. 5x
Uvek kad popijem
Istinu odkrijem
I lako dobijem
šta sam htela
-
Zato sad voli me
neka nek' boli me
Ja dobro radim sve
što ne bih smela
 
Submitted by dreax0 on Wed, 27/08/2014 - 00:07
Last edited by taddy26 on Fri, 21/07/2017 - 12:28
Align paragraphs
Russian translation

Всегда когда напьюсь

From the DJ to the speakers
From the speakers to the dancefloor
From the dancefloor to my hotelroom
 
We can do it boom boom
Come on and work work it
Baby twerk twerk it
I like it dir-dirty
Do that thing for me
 
Знаю полгорода, знаю, что сегодня
Буду слушать, какая я очень плохая;
Когда я не права и если сердце спит,
Только тогда я буду твоей наилучшей.
 
Ты - моя наилучшая ошибка из всех;
Твоим именем названа судьба.
Всё, что тебе говоря, ты ничего не слушай;
Я с тобой ему разрушаю мечты.
 
ПРИПЕВ: х5
Всегда когда напьюсь,
Я открываю истину/правду,
И легко получаю то,
Чего хотела.
-
Поэтому сейчас люби меня,
Пусть, пусть мне будет больно.
Я хорошо делаю всё,
Что бы не посмела.
 
Submitted by barsiscev on Thu, 08/12/2016 - 19:17
Added in reply to request by Yaroslav Sigeyev 1
More translations of "Uvek kad popijem (Увек кад попијем)"
Serbian → Russian - barsiscev
Please help to translate "Uvek kad popijem (Увек кад попијем)"
Comments