Dami Im - Sound of Silence (Estonian translation)

Estonian translation

Vaikuse kõla

(1. salm)
Kipuvad väsima ja kurnatuks pruunid silmad,
püüdes tunnetada su armastust Facetime'i kaudu
Unelmate sümfooniad ja eredamad sündmused
vallutatud sellest hullust kiirest elust
Aga, kallis, sa pole siin minuga
ja muudkui hüüan-hüüan,
muudkui hüüan, sest
 
(Refrään)
nüüd arkab mu süda vaikuse kõlale
ja tuksub vaikuse kõlale
ja tuksub vaikuse kõlale.
Nüüd mu süda arkab vaikuse kõlale
ja tuksub vaikuse kõlale
ja tuksub vaikuse kõlale.
 
(2. salm)
Raske on sest sõgedusest läbi murda
Sa pole siin, ma ei saa sellest kunagi aru
Loodetelikud lained pisaraid taovad
Siin pole kedagi mind uppumisest päästma,
kuna, kallis, sa pole siin minuga
ja ma muudkui hüüan-hüüan,
muudkui hüüan, sest
 
(Refrään)
nüüd arkab mu süda vaikuse kõlale
ja tuksub vaikuse kõlale
ja tuksub vaikuse kõlale.
Nüüd mu süda arkab vaikuse kõlale
ja tuksub vaikuse kõlale
ja tuksub vaikuse kõlale.
 
(Bridž)
Tean, et olen tugevam, et olen võimekas
Tean, et see on kõik mu peas,
aga ma muudkui hüüan-hüüan,
muudkui hüüan, sest
 
(Refrään)
nüüd arkab mu süda vaikuse kõlale
ja tuksub vaikuse kõlale
ja tuksub vaikuse kõlale.
Nüüd mu süda arkab vaikuse kõlale
ja tuksub vaikuse kõlale
ja tuksub vaikuse kõlale.
 
Submitted by nykti-eoikuia on Tue, 02/05/2017 - 14:07
Added in reply to request by Lisa_Manoban
English

Sound of Silence

Comments