Hadudaim veha Parvarim - Shir ha emek (שיר העמק) (English translation)

Hebrew

Shir ha emek (שיר העמק)

באה מנוחה ליגע
ומרכוע לעמל
לילה חיוור משתרע
על שדות עמק יזרעאל
טל מלמטה ולבנה מעל
מבית אלפא עד נהלל
 
מה מה לילה מליל
דממה ביזרעאל
נומה עמק ארץ תפארת
אנו לך משמרת
 
ים הדגן מתנועע
שיר העדר מצלצל
זוהי אצרי ושדותיה
זהו עמק יזרעאל
תבורך ארצי ותהולל
מבית אלפא עד נהלל
 
מה מה לילה...
 
אופל בהר הגלבוע
סוס והר מצל אל צל
קול זעקה עף גבוה
משדות עמק יזרעאל
מי ירה ומי זה שם נפל?
בין בית אלפא ונהלל
 
מה מה לילה...
 
Submitted by SaintMark on Thu, 25/05/2017 - 20:19
Align paragraphs
English translation

The Valley Song

The weary came to rest
and finish their labors.
Pale night spreads over
The fields of the Jezreel Valley.
 
Dew underneath and moonlight above,
From Beit Alpha to Nahalal....
 
Oh, what a night of nights
Silence across Jezreel
Sleep my beloved valley, land of glorious beauty
We shall be your guardians.
 
The sea of grain is swaying,
the song of the flocks rings out,
This is my land and her fields,
This is the Jezreel Valley.
Bless and praise my country
From Beit Alpha to Nahalal.
 
Oh what ...
 
Mount Gilboa is darkened
A horse gallops from shadow to shadow.
A voice is carried high.
Over the fields of the Jezreel Valley.
Who has shot? who has fallen?
Between Beit Alpha and Nahalal...
 
Translation Mine if no other Translation Source is given. Soon as a "Source" field with a weblink appears below, it is not my translation, but taken from another website.
------------------------------------------------------------
If you have corrections. i will consider them if they are made in a courteous way, including stanza and line, and what it is that needs to be replaced. If you only type one or two words into the comment box, without giving the location, I will simply ignore it.
-------------------------------------------------------------
Another option is you correct the entire song and paste it so I can in turn copypaste it, which is less work for me. You can also take my translation and make your own translation using mine as a basis.
------------------------------------------------------------
If you start a fight over commas, apostrophes, grammar, syntax, lower and upper case, english dialects that you don't understand cause your english is just too poor, as it has now happened for the last couple weeks constantly. I promise you soon as you start monkeying around and bossing me around with your comments that I can't delete. I will delete the translation instead. and Keep it on my computer where it belongs.
Submitted by SaintMark on Thu, 25/05/2017 - 20:20
Author's comments:

english TL taken from the linked video...

Hadudaim veha Parvarim: Top 1
See also
Comments