✕
Translation
Огонь и лед
Поверь мне, я ничего больше не попрошу у тебя
пришло время искать другое плечо
Мне нужен кто-то, светлый как дым
чтобы я горела , пока не сгорю, не сгорю
нет больше причин , что могли бы удержать меня здесь
потому что я облако, ветер несет меня по всему миру
и небо синее, и такое огромное
и лучше всего взлететь высоко
Я как огонь, ты как лед
Ты остаешься здесь, я готова к полету
Я как огонь, ты как лед
Я больше всего хотела , чтобы ты расстаял
Лучше бы ты не говорил мне
что ты всегда ждал только меня
Мне нужен кто-то, светлый как дым
чтобы я горела , пока не сгорю, не сгорю
и небо синее, и такое огромное
и лучше всего взлететь высоко
Я как огонь, ты как лед
Ты остаешься здесь, я готова к полету
я как огонь, а ты холоден как лед
я больше всего мечтала , чтобы ты проснулся
Я как огонь, ты как лед
Ты остаешься здесь, я готова к полету
Я как огонь, ты как лед
Я больше всего хотела , чтобы ты расстаял
✕
Severina: Top 3
1. | Fališ mi |
2. | Uno momento |
3. | Italiana |
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator
Хто ми з тобою в цьому світі...
Name: Natalia/Наталия
Role: Editor
Contributions: 1462 translations, 10 transliterations, 612 songs, 6 collections, 17636 thanks received, 106 translation requests fulfilled for 55 members, 8 transcription requests fulfilled, added 26 idioms, explained 30 idioms, left 1442 comments
Languages: native Russian, fluent Ukrainian, intermediate English, Bosnian, Serbian, Croatian
© Natoska