Navihanke - Vem kaj hočem (Russian translation)

Slovene

Vem kaj hočem

Vem, kaj hočem od življenja, kaj srce želi,
zdaj drugačna sem odkar v mojem svetu si
ali veš da vsak večer, u sanjah si
in prikrade se nemir ko te ni.
 
Daj istisni me da zadrhtim,
naj v objemu sreče poletim, to noč s teboj.
Zvezde žarijo za oba, ko v pristan ljubezni plujeva,
sam eno sva.
 
Ko razum mi govori, kaj zame dobro je,
se ne zmenim zanj, saj jaz poslušam le srce.
Tvoj dotik je nežen in me pomeri,
s tabo spet se smejem in spet živim.
 
Daj istisni me da zadrhtim,
naj v objemu sreče poletim, to noč s teboj.
Zvezde žarijo za oba, ko v pristan ljubezni plujeva,
sam eno sva.
 
ko v pristan ljubezni plujeva
TAM eno sva
 
Submitted by augustsson on Sun, 17/12/2017 - 22:08
Align paragraphs
Russian translation

Я знаю чего хочу

Я знаю чего хочу от жизни, чего желает сердце;
Сейчас я не такая, с тех пор как в моей жизни - ты.
И знаешь, что каждый вечер в моих снах ты,
И подкрадывается беспокойство когда тебя нет.
 
Прижми меня чтобы я затрепетала,
Давай полетим оба к счастью в эту ночь с тобой.
Звёзды сияют для обоих, плывущих к пристани любви,
Мы - одно целое.
 
Коли разум говорит, что для меня это хорошо,
Я не беспокоюсь, а слушаю голос сердца.
Твоё прикосновение нежно и успокаивает меня,
С тобой я снова улыбаюсь и снова живу.
 
Прижми меня чтобы я затрепетала,
Давай полетим оба к счастью в эту ночь с тобой.
Звёзды светят для обоих, плывущих к пристани любви,
Сейчас мы одно целое.
 
Кто к пристани любви плывёт,
ТАМ - одно целое.
 
Submitted by barsiscev on Sun, 07/01/2018 - 20:16
Author's comments:

Based on HR translation by Sandra (san79)
Thanks

More translations of "Vem kaj hočem"
Russianbarsiscev
See also
Comments