Regarde bien, petite, à qui tu te donnes

Romanian

Vezi, leliță, cui te dai

Frunzuliță, frunzuliță de susai,
Vezi, leliță, vezi, leliță, cui te dai!
(bis)

Nu căta argintului
Și te da urâtului!
(bis)

Că argintul, că argintul stă în ladă,
Dar urâtul, dar urâtul lumea-ți leagă, măi!

Că argintul, că argintu-i umblător,
Dar urâtul, dar urâtu-i pe cuptor.
(bis)

Vezi, leliță, vezi și tu
Cu cine te legi amu!
(bis)

Măritatul, măritatul nu-i pe-o noapte!
Măritatu-i pân’ la moarte, măi!

Frunzuliță, frunzuliță peliniță,
Fost-ai, lele, fost-ai, lele, copiliță.
(bis)

Dar de când te-ai măritat
Toate, toate s-au schimbat!
(bis)

Nu mai ești, nu mai ești ca altădată
Când erai, când erai la mă-ta fată!
(bis)

See video
Try to align
French

Regarde bien, petite, à qui tu te donnes

Petite feuille, petite feuille de laiteron,
Regarde bien, petite, regarde bien, à qui tu te donnes!
(bis)

Ne cherches pas l'argent
en te donnant ainsi au laidl!

Car l'argent, car l'argent reste dans le coffre,
Mais e laid, le laid t'isole du monde, hey!

Car l'argent, car l'argent est passager,
Mais le laid, mais le laid, tu l'auras pour toujours.
(bis)

Regarde bien, petite, regarde bien toi aussi
à qui tu te lies maintenant!
(bis)

Le mariage, le mariage n'est pas pour une nuit!
Le mariage est jusqu'à la mort, hey!

Petite feuille, petite feuille d'absinthe
Tu étais, petite, tu étais, petite, une enfant.
(bis)

Mais depuis que tu t'es mariée
Tout, tout a changé!
(bis)

Tu n'es plus, tu n'es plus comme autrefois
Lorsque tu étais, lorsque tu étais, la petite fille chez ta maman!
(bis)

Submitted by aylin_22 on Fri, 26/10/2012 - 11:03
5
Your rating: None Average: 5 (1 vote)
More translations of "Vezi, leliță, cui te dai"
Romanian → French - aylin_22
5
UserPosted ago
Calusarul1 year 43 weeks
5
Comments
Calusarul     October 26th, 2012
5

Le nom "urât" a le sens propre de "laid", "désagréable" et le sens figuré d' "ennui". Je crois qu'il s'agit du sens propre ici. Le fait que l'homme "moins plaisant" est sur le four (cuptor / sobă) veut dire qu'on ne peut pas se séparer, s'éloigner de lui. On le veut pour son argent, mais son argent peut s'en fuir / être dépensé et on reste avec le moche. Smile

aylin_22     October 26th, 2012

Hahaha Laughing out loud Ca c'est une chouette explication, mais elle peut être vraie en tous cas !

Calusarul     October 26th, 2012

Elle pourrait ? Elle est vraie ! Je ne vois aucune raison pour douter mes explications Smile

Calusarul     October 26th, 2012

Connais-tu des gens qui connaissent ce genre de choses mieux que moi ? (Sauf toi-même.)

aylin_22     October 26th, 2012

Quel genre de choses? Des gens qui regardent d'abord l'argent et puis le reste? Moi je n'en connais pas beaucoup (en tous cas pas chez les gens "normaux", chez les riches, nobles, etc, ça arrive beaucoup...)

Calusarul     October 26th, 2012

Non, les habitudes des gens qui habitent/habitaient à la campagne / dans une maison qui a/avait des "sobe". Quand il fait chaud et ils ne les utilisent pas (les poêles), ils y mettent des choses qu'il n'utilisent pas tous les jours, comme un appareil radio qui ne marche plus, une lampe/lanterne, les clés. Ma grand-mère y mettais les coings aussi. Mes parents n'avaient pas de poêle, et ils mettaient les coings sur l'armoire. C'est toujours drôle pour toi, n'est-ce pas ?

Calusarul     October 26th, 2012

Seulement les coings. Les autres fruits, ils les mettaient/mettent dans un panier. Mes les coings sont quelque chose de spécial, quelque chose d'ineffable Tongue

Calusarul     October 26th, 2012

"dar urâtul lumea-ți leagă" - le laid ne te laisse pas connaitre / communiquer avec le monde, les gens ; il te tient prisonnière

aylin_22     October 26th, 2012

Moi je n'ai pas connu...mais ma grand-mère oui, des poêles à charbon...je me demande même s'ils avaient une cuisinière lorsque mon père est né...et la toilette, c'était un trou avec 2 planches , dehors dans la cour...je crois que ça a changé fin 1950-début 1960...Mes grand-mères n'ont d'ailleurs jamais eu ni eau chaude, ni chauffage central (mais les poêles étaient devenus électriques Smile ), ni salle de bains jusqu' à leur décès...

Calusarul     October 26th, 2012

Tu connais mon "județ" ? C'est un peu gênant, mais tu ne vas jamais douter mes explication sur les chansons traditionnelles roumaines après voir ça. Laughing out loud

Calusarul     October 26th, 2012

On est de 50 ans moins civilisés que vous, mais on est de 1000 ans avant vous au niveau de la musique traditionnelle. Vous n'auriez jamais de belles chansons comme les nôtres Smile

aylin_22     October 26th, 2012

Là, tu as raison Smile ...Et vous êtes plus "authentiques" aussi, nous j'ai l'impression qu'on est un "mélange" d'un peu de tout, on retient un peu de tout qui nous influence, mais on en perd notre propre identité ( et je ne parle pas seulement de nous, mais de tous les pays occidentaux à part peut-être encore dans certaines régions ou à certaines occasions) Bon, je crois que je vais dormir maintenant Smile

Calusarul     October 27th, 2012

On est tous un mélange, on a eu beaucoup d'influence nous aussi. Ouais, les pays occidentaux ont peut-être un peu plus de "unity" et nous, on rajoute un peu de "diversity". Malheureusement, il y a des courants politiques qui opposent la division à l'unité, pas la diversité.
Moi, j’espère que l'écart entre nous sera diminué et pas augmenté, pour qu'on ne se dit pas en 2062 qu'on est 100 derrière vous Tongue