Miguel Torga - A vida (French translation)

Portuguese

A vida

Povo sem outro nome à flor do seu destino ;
Povo substantivo masculino,
Seara humana à mesma intensa luz ;
Povo vasco, andaluz,
Galego, asturiano,
Catalão, português :
O caminho é saibroso e franciscano
Do berço à sepultura ;
Mas a grande aventur
Não é rasgar os pés
E chegar morto ao fim ;
É nunca, por nenhuma razão,
Descrer do chão
Dura e ruim !
 
Submitted by Guernes on Sun, 19/11/2017 - 14:39
Last edited by Guernes on Thu, 23/11/2017 - 19:18
Align paragraphs
French translation

La vie

Peuple sans autre nom à la fleur de son destin ;
Peuple substantif masculin,
Semailles humaine s sous la même lumière intense ;
Peuple basque, andalou,
Galicien, asturien,
Catalan, portugais :
Le chemin est rocailleux et franciscain
Du berceau à la tombe ;
Mais la grande aventure
N’est pas de s’écorcher les pieds
Et d’arriver mort à la fin ;
C’est de ne jamais, pour aucune raison,
Douter de ce sol
Dur et mauvais.
 
© Christian Guernes
Submitted by Guernes on Sun, 19/11/2017 - 14:40
Author's comments:

© Christian Guernes

More translations of "A vida"
FrenchGuernes
Miguel Torga: Top 3
Idioms from "A vida"
See also
Comments