Tu n'es plus là

Artist: Bojan Marovic
Song: Vise te Nema

Translation: Serbian → French

Serbian

Vise te Nema

Nisam vidio da gubim te polako
i da je kraj, da nam vise ne ide
ti si dala sve i voljela me jako
a nisam znao ni da te nasmijem

Ti si prestala da budes moje platno
na kom ja mogu da naslikam cijeli svijet
moje mane si pretvarala u zlato
a lagao sam da mogu bez tebe

Ti odlazis i nema vise vremena
jer on je tu i daje sve sto nisam ja
kad oprostis sjeti me se ponekad
vise ti nista ne trazim, samo jedno reci mi

Ref.
Reci mi, da l' bi opet bila ona ista ti
moja i nasmijana da te vrijeme vrati
i da te opet pogledam onako kako znam
da l' bi pozeljela isto sto i nekada
isto sto i ja sada kad te vise nema

French

Tu n'es plus là

Je n'ai pas vu que je te perdais doucement
et que c'est la fin, que ça ne marche plus
tu m'as tout donné et m'as aimé hardiment
et moi je n'ai même pas su te faire sourire

Tu as cessé d'être ma peau (de faire parti de moi)
Sur lequel je pouvais tout photographier (peinturer)
Tu transformais mes manies en or
Et je mentais quand je disais que je peux (vivre) sans toi

Tu t'en vas et le temps file
Car il est là et donne tout ce je ne suis pas
Quand tu (me) pardonneras, souvent toi de moi parfois
Je ne te demande plus rien, juste une chose, dis moi

Ref.
Dis moi si tu voudrais être la même que tu étais
La mienne et souriante, que le temps te rammène
Et que je te regarde comme je sais le faire
Si tu souhaiterais la même chose qu'autre fois
La même chose que moi, quand tu n'est plus là

No votes yet

More translations of "Vise te Nema":
Serbian → English - y!
Serbian → French - elemental_burst