Vladimir Vysotsky - "Eto vovse ne french kankan..." ("Это вовсе не френч канкан ...")

Russian

"Eto vovse ne french kankan..." ("Это вовсе не френч канкан ...")

Это вовсе не френч канкан,
не френч -
Вас решили в волшебный фонтан
явлечь, -
Все течет, изменяетчя, бьет -
не плачь! -
Кто в фонтане купается - тот богач.
 
Что, приятель, в таком раздрызге,
Отупел, с нищетой смирясь!
Окунайся в черные брызги,
Окунайся в черную грязь!
 
Копошатся в ней, копошатся -
Наплевать, что мокрей мокриц, -
Все надеются оказаться
В золотом - как сказочный принц.
 
Не для всяких открыт фонтан -
о нет, -
А для всяких сегодня канкан -
балет.
Куплен этот фонтан с потрохами
весь,
Ну а брызги летят между вами здесь,
А ворота у входа в фонтан -
как пасть,
Осторожнее: можно в капкан
попасть!
Если дыры в кармане - какой
расчет?!
Ты утонешь в фонтане - другой
всплывет.
 
Submitted by Elisabeth33 on Tue, 03/10/2017 - 07:59
Last edited by Elisabeth33 on Fri, 20/10/2017 - 06:52
Thanks!
Translations of " "Eto vovse ne french kankan..." ("Это вовсе не френч канкан ...")"
Comments
taddy26    Fri, 20/10/2017 - 06:37

The transliterated title has been added.