Водопад

Ukrainian

Vodogray (водограй)

Тече вода, тече бистра,
А куди - не знає,
Помiж гори в свiт широкий
Тече, не вертає.

Ми зайдемо в чисту воду
Бiля водограю
I попросим його щиро,
Хай вiн нам зiграє.

Ой водо-водограй, грай, для нас грай.
Танок свiй жвавий ти не зупиняй.
За красну пiсню на всi голоси
Що хочеш, водограю, попроси.
Струни дає тобi кожна весна,
Дзвiнкiсть дарує їм осiнь ясна.
I ми заграєм на струнах твоїх -
Хай розiллють вони радiсний смiх.

Подивись, як сiру скелю,
Б`є вода iскриста
Ти зроби менi з тих крапель
Зоряне намисто.

Краще я зберу джерела,
Зроблю з них цимбали,
Щоб тобi, дiвчино мила,
Вони красно грали.

See video
Try to align
Russian

Водопад

Течет вода, течет быстрая,
А куда - не знает,
Промеж горы в мир широкий
Течет, не возвращается.

Мы зайдем в чистую воду
около водопада
и попросим его искренне,
Пусть он нам сыграет.

Ой водо-водопад, играй, для нас играй.
Танец свой ​​живой ты не останавливай.
За красивую песню на все голоса
Что хочешь водопад, попроси.
Струны дает тебе каждая весна,
Звонкость дарит им осень ясная.
и мы сыграем на струнах твоих -
Пусть разольют они радостный смех.

Посмотри, как серую скалу,
Бьет вода искристая
Ты сделай мне из тех капель
Звездное ожерелье.

Лучше я соберу источники,
Сделаю из них цимбалы,*
Чтобы тебе, девушка милая,
Они красиво играли.

Author's comment:

*музыкальный инструмент

thanked 1 time
5
Your rating: None Average: 5 (1 vote)

More translations of "Vodogray (водограй)"

UserPosted ago
AYDIN MAZBOLDY5 weeks 1 day
5

Comments

AYDIN MAZBOLDY     April 19th, 2013
5
Natoska     April 19th, 2013

Спасибо Smile