Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
Share
Font size
Original lyrics
Swap languages

Von Scherbengestalten und Regenspaziergang

Blutend und gehüllt in Lumpen,
die einst war'n mein Kampfgewand,
schleppe ich mich über Leiber,
die in Scherben ich vorfand.
 
Die Scherben schneiden tiefe Wunden.
Strafen meinen Hochmut tief.
Und es geißeln mich die Geister,
die ich in finstren Zeiten rief.
 
Ich wollt' nicht hören jene Stimmen,
die mich einst vor mir gewarnt.
Jetzt muß ich mein Schicksal leiden,
und will kein Gott der mir erbarmt.
 
Ich bin nicht mehr der blind - naive
Junge der an Honig glaubt.
Der köstlich schmeckt wenn man vergißt,
daß man ihn zuvor geraubt.
 
Doch nun zieh' ich's vor zu schweigen,
daß Du lauschst nun meinen Weg.
Den ich in Melodien geschrieben,
damit auch du ihn gehst.
 
Weint für mich der Regen? Weint für mich ein Gott?
Wann am Ende meines Weges, wartet mein Schafott?
 
Ihr hört mich niemals klagen! Ihr hört mich niemals schrei'n!
Denn von den 1000 Scherben werde ich die größte sein!!
 
Translation

O cielesnych kształtach i spacerach w deszczu.

Zbroczony, owinięty w szmaty
-niegdyś będące moim mundurem
Przeciągam się nad ciałami
-które leżą w kawałkach
 
Odłamki tną głęboko
-karzą mą bezczelna dumę
A duchy, co mnie prześladują
-sam wezwałem w ponurych czasach
 
Nie chcę słyszeć głosów
-które kiedyś ostrzegały mnie przed samym sobą
Muszę cierpieć ze swoim losem
-i nie chcę być bogiem miłosiernym
 
Nie jestem już naiwny, ślepy
-jak chłopiec wierzący w miód
Pyszny, cudowny, kiedy zapomniał
-że najpierw musiał go ukraść
 
Teraz wolę być cichy
-a ty słuchasz mojej ścieżki
Którą zapisałem w melodii
-abyś znalazła tą samą drogę
 
Czy deszcz za mną płacze? A może płacze bóg?
Gdy na końcu mojej ścieżki czeka na mnie szafot.
 
Nie usłyszycie mnie! Nie usłyszycie krzyku.
Bo z tego tysiąca odłamków ja będę największym.
 
Comments