Vous avez raison c'est mieux ainsi... mais je laisse "disposer" plutôt que "décider" ... Je n'ai pas trouvé "couvenir" dans le DMF ni dans les glossaires en ma possession. Peut-être faut-il lire convenir ?
Il y a, une entrée - en anglais (Wiktionary) : covenir (couven) ???
-
Vostre langueur sera... (Rondel) → French translation
2 translationsEnglish, French
✕
Proofreading requested
Original lyrics
Vostre langueur sera... (Rondel)
Vostre langueur sera par moi sanee,
Tresdoulz amis que j'aim sans repentir,
Se moi laissiez et Amour couvenir,
Je le vous jur, comme amie et amee,
Vostre langueur sera par moi sanee.
Si me devez tenir pour excusee,
Car il me faut malgré mien obeÿr ;
Mais je tenrai couvent au revenir :
Vostre langueur sera par moi sanee,
Tresdoulz amis que j'aim sans repentir,
Se moi laissiés et Amour couvenir,
Submitted by Guernes on 2018-03-15
Translation
Votre langueur sera... (Rondeau)
Votre langueur sera par moi guérie,
Très doux ami que j'aime sans repentir,
Si vous laissiez Amour et moi en disposer,
Je vous le jure, comme amie et aimée,
Votre langueur sera par moi guérie.
Et vous devez me tenir pour excusée,
Car il me faut malgré moi obéir ;
Mais je tiendrai ma promesse au retour :
Votre langueur sera par moi guérie,
Très doux ami que j'aime sans repentir,
.Si vous laissez Amour et moi en disposer.
Guillaume de Machaut: Top 3
1. | Douce Dame Jolie |
2. | Je vivroie liement |
3. | La Messe de Nostre Dame |
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator
Role: Guru
Contributions: 9207 translations, 2 transliterations, 2892 songs, 1 collection, 11481 thanks received, 60 translation requests fulfilled for 13 members, 2 transcription requests fulfilled, added 1 idiom, explained 2 idioms, left 870 comments, added 5 annotations
Languages: native French, fluent French, advanced Italian, Portuguese, intermediate German, Spanish, beginner Latin
Tous droits réservés © Christian Guernes (pour les traductions en français, sauf indication contraire ; lien vers le source, indication du commentaire,etc.)