you who are the women
Guest on Tue, 12/08/2009 - 12:14vous les femmes
Vous les femmes
Vous le charme
Vos sourires
Nous attirent
Nous désarment
Vous les anges
Adorables
Et nous sommes
Nous les hommes
Pauvres diables...
Avec des milliers de roses on vous entoure
On vous aime et sans le dire on vous le prouve
On se croit très forts, on pense vous connaître
On vous dit: toujours, vous répondez: peut-être...
Vous les femmes
Vous mon drame
Vous si douces
Vous la source
De nos larmes
Pauvres diables
Que nous sommes
Vulnérables
Misérable
Nous les hommes...
Pauvres diables
Pauvres diables
Dès qu’un autre vous sourit on a tendance
À jouer plus on moins bien l’indifférence
On fait tout pour se calmer, puis on éclate
On est fous de jalousie, et ça vous flatte...
Vous les femmes
Vous le charme
Vos sourires
Nous attirent
Nous désarmen
Pouvres dibles
Que nous sommes
Vulnérables
Misérable
Nous les hommes
Pauvres diables
Pauvres diables
Pauvres diables ![]()
you who are the women
you who are the women
you who have the charm
you who have the smiles
do us attract
and disarm us
you, who are the angels
you, who are adorable
and we, we are just men
we, the men
the poor devils that we are
with thousands of roses I'll surrounds you
(and) I love you without saying, (and) for you it will be proven.
I think that I am strong, I think that I know you,
and when I say forever, all you say is maybe...
you, the women
you, who are the drama
you who are so soft(gentle)
you who are the source
of every tear i shed
the poor devils that we are,
we who have the the misery,
we who have the broken heart
we, the men
the poor devils that we are
the poor devils that we are
and when another man will smile at you
with the thought of just playing (with) you
I can only try to step aside and calm myself,
because i'm full of jealousy ,
and that would only flatter you
the rest is repetiton of the chorus. hope this was helpful
(
Help To Translate
Chinese → English
Splin (Сплин) - Bol'she nikakogo rok-n-rolla (Больше никакого рок-н-ролла)
Russian → English
Peggy Zina (Πέγκυ Ζήνα) - Νόημα
Greek → Arabic
Bojan Marovic - Vise te Nema
Serbian → French
Joe Dassin - Et si tu n'existais pas
French → Macedonian
Spanish → English
giannis ploutarhos - se hano(xano)
Greek → Greek
Özgür Çevik - bir bu veda
Turkish → Arabic
Alessandra Amoroso - Arrivi Tu
Italian → Russian
hayedeh - Joone man (Arash)
English → English
New Forum Topics
- tito el bambino i need to the lyrics to booty and mata! thank you you can email them to me fckup...
- tito el bambino a friend of mine is spanish and tito el bambino is the main artists he has on hi...
- TRADUCIR AL ESPAÑOL MI ME ROTAS DE GIANNIS PARIOS ALGUIEN PODRIA TRADUCIR LA CANCION MI ME ROTAS DE GIANNIS PARIOS AL ESPAÑOL S...
- Please help Thank you for responding & guiding me to this page ... with fingers crossed, hop...
- Please Spanish to English Translation of Ella (Jose Alfredo Jimenez) I would like lyrics in Spanish and translation to Enlish for 'Ella' by Jose Alf...
