Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
  • Trayana

    Всяка минута → English translation

Share
Font size
Proofreading requested
Original lyrics
Swap languages

Всяка минута

Всяка минута си мисля за теб
и пак до мене представям си те.
 
Помня устните ти, помня тръпката ти,
а в леглото мъжът не лъже никога,
Помня как ми призна,че с онази жена
не усещаш каквото с мен сега.
Помня погледа ти, помня пръстите ти,
а в леглото мъжът най-лъжен и богат.
Даже днес да си там, тук си мислено знам.
Целият ще си мой все някога.
 
Не те притискам - ти сам ще решиш.
Аз просто искам да бъдеш щастлив.
 
Помня устните ти, помня тръпката ти,
а в леглото мъжът не лъже никога,
Помня как ми призна,че с онази жена
не усещаш каквото с мен сега.
Помня погледа ти, помня пръстите ти,
а в леглото мъжът най-лъжен и богат.
Даже днес да си там, тук си мислено знам.
Целият ще си мой все някога. (x2)
 
Translation

Every minute

Every minute I think about you
And again I imagine that you are by my side
 
I remember your lips, I remember your thrill
But in the bed the man never lies
I remember how you admitted to me that with that woman you don't feel the same as now with me
I remember your look, I remember your fingers
But in the bed the man is the most indebted and the richest
Even if you are there today, I know that your mind is here
You will be mine completely some day
 
I don't pressure you- you will decide for yourself
I just want you to be happy
 
I remember your lips, I remember your thrill
But in the bed the man never lies
I remember how you admitted to me that with that woman you don't feel the same as now with me
I remember your look, I remember your fingers
But in the bed the man is the most indebted and the richest
Even if you are there today, I know that your mind is here
You will be mine completely some day
 
The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
Comments
kalina_989kalina_989
   Thu, 28/12/2017 - 12:22

[@Ivan U7n], ако можеш да прегледаш и този мой опит :)

Ivan U7nIvan U7n    Thu, 28/12/2017 - 13:06

you don't feel what (you are feeling) with me now → you don't feel the same as now with me (Малко по-добре ми звучи така.)
But in the bed the man is most indebted and richest → But in the bed the man lies the most and is rich (Ако "лъжен" е това което мисля, тази дума няма в речника ми.)
You will be mine completely ever → You will be mine completely some day. (Ако разбирам вярно смисъла на оригинала.)
I don't torment you → I don't pressure you
И ми се струва това е краят. ;)

kalina_989kalina_989
   Thu, 28/12/2017 - 13:19

Мерси, коригирах го. Но трябва да е "длъжен", а не "лъжен". Просто "д"- то е изпуснато. Така е много по- логично според мен.

Ivan U7nIvan U7n    Thu, 28/12/2017 - 13:31

Разбрах това. Да, така е най-логичното. Обаче the пред most все пак е нужен в този ред. И още: имаш двойно you в третия ред на припев.

kalina_989kalina_989
   Thu, 28/12/2017 - 16:48

Мерси, оправих и това :)