Γύρνα σε μένα (Vuelva a Mí)

Γύρνα σε μένα

Είναι δώδεκα * και ο πόνος
Μου ρίχνει** να πεθάνω
Το φεγγάρι δεν θέλει να φανεί
Πηγαίνω στα τυφλά χωρίς την αγάπη σου
Δεν ξέρω να βολεύω την καρδιά μου
σε άλλο μέρος

Σήμερα χωρίς εσένα η καρδιά μου είναι***
Άσχημα πληγωμένη, χαμένη

Γύρνα σε μένα
(γιατί) ο ουρανός είναι κατεψυγμένος εδώ
Είναι άσκοπο**** να αναπνέω, δεν θα μπορέσω να ζήσω χωρίς εσένα
Έλα και άναψέ μου το φως, το όνειρό μας έσβησε
Γύρνα και μην φύγεις άλλο, μονάχα γύρνα σε παρακαλώ
Μονάχα γύρνα σε παρακαλώ

Δε μου φεύγει η μοναξιά
Και μπορώ να προσπαθήσω να ζήσω
Αλλά ποτέ να ξεχάσω
Είναι ένας πόνος και η ανάμνησή σου
Ξανακερδίζει
Ο κόσμος μου άρχισε να ανατρέπεται

Σήμερα χωρίς εσένα η ψυχή μου είναι***
Απελπισμένη, παγωμένη

Γύρνα σε μένα
(γιατί) ο ουρανός είναι κατεψυγμένος εδώ
Είναι άσκοπο**** να αναπνέω, δεν θα μπορέσω να ζήσω χωρίς εσένα
Έλα και άναψέ μου το φως, το όνειρό μας έσβησε
Γύρνα και μην φύγεις άλλο, μονάχα γύρνα σε παρακαλώ
Μονάχα γύρνα σε παρακαλώ

Έλα και άναψέ μου το φως, το όνειρό μας έσβησε
Γύρνα και μην φύγεις άλλο, μονάχα γύρνα σε παρακαλώ
Μονάχα γύρνα σε παρακαλώ

Είναι δώδεκα * και ο πόνος
Μου ρίχνει** να πεθάνω
Το φεγγάρι δεν θέλει να φανεί

Submitted by heybittersweet on Sun, 06/05/2012 - 20:38
Author's comments:

* δώδεκα η ώρα
** μπορεί και να σημαίνει "τραβάει, πυροβολεί"
*** κυριολεκτικά "πηγαίνει"
**** κυριολεκτικά "είναι άχρηστο"

Original:
Spanish

Vuelva a Mí

More translations of "Vuelva a Mí"
Spanish → Greek - heybittersweet
Comments