-
Vuoto a perdere → Bosnian translation
✕
Translation
Praznina da izgubim*
Sam teret za sebe
Sam prazninu da izgubim*
Odrastala sam da ne shvatim to
I sada ovdje sam i gledam
Gledam me da porastem
Moj celulit i moje nove
Svijesti (svijesti)
Koliko vremena je prošala
Bez mene realizacije
Koliko dana su bili
Gotovo vječni su bili
Koliko života koji sam živila nesvjesno
Koliko života koji sam bacila
Bacila sam ga za ništa
(Bacila sam ga za ništa)
Znaš da ti kazat ću zašto
Hodam još uz cestu
Idem u šoping
Ale više ne prestanem
Da tražim nešto
Nešto više
Koji na kraju moraš da platiš
Sam drugu od samog sebe
Sam prazninu da izgubim
Tu odrastala sam
Da ne shvatim to
I sada ovdje sam i gledam
Gledam me da porastem moj celulit i moje nove
Svijesti (svijesti)
Znaš da ti kazat ću zašto
Hodam još uz cestu
Idem u šoping
Ale više ne prestanem
Dok tražim ono koje više ne postane
Zato vrijeme je ljude promijenio
Ale više ne prestanem
Dok tražim ono koje više ne postane
Zato vrijeme je ljude promijenio
Sam drugu od samog sebe
Sam prazninu da izgubim
Tu odrastala sam
Da ne shvatim to
Thanks! ❤ | ||
thanked 1 time |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
LaLa123 | 9 years 4 months |
Submitted by Aclaula on 2014-12-12
Added in reply to request by LaLa123
✕
Noemi (Italy): Top 3
1. | Sono solo parole |
2. | Glicine |
3. | L'amore si odia |
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
*Je Italijansku frazu (jezik svakodnevnice) koju znači "nešto što ne možeš da riješiš; teret je; situacija smetnje; ..."