Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
Share
Font size
Transliteration
Swap languages

Vyhožu odin â na dorogu

Vyhožu odin â na dorogu;
Skvoz′ tuman kremnistyj put′ blestit;
Noč′ tiha. Pustynâ vnemlet Bogu,
I zvezda s zvezdoû govorit.
 
V nebesah toržestvenno i čudno!
Spit zemlâ v siân′e golubom...
Čto že mne tak bol′no i tak trudno?
Ždu l′ čego? Žaleû li o čëm?
 
Už ne ždu ot žizni ničego â,
I ne žal′ mne prošlogo ničut′;
 iŝu svobody i pokoâ!
 b hotel zabyt′sâ i zasnut′!
 
No ne tem holodnym snom mogily...
 b želal naveki tak zasnut′,
Čtob v grudi dremali žizni sily,
Čtob, dyša, vzdymalas′ tiho grud′;
 
Čtob vsû noč′, ves′ den′, moj sluh leleâ,
Pro lûbov′ mne sladkij golos pel,
Nado mnoj čtob, večno zeleneâ,
Tëmnyj dub sklonâlsâ i šumel.
 
Original lyrics

Выхожу один я на дорогу

Click to see the original lyrics (Russian)

Comments