Ko e Miji Aa (The Waking Dream)

English

The Waking Dream

Hopeful winters
Opened windows
Shivers in the wind.
 
Clear-sky raining
Endless dreaming
Too much dopamine.
 
I see them dancing 'round the fire
Each pair, a hand clasped high tonight
A star in constellation Lyra
Each pair, they swirl like dragonflies.
 
They alternate directions now
Feet kicking sand into the air
His left, her right, then north and south
Eyes blissfully roam unaware.
 
Submitted by SilentRebel83 on Wed, 01/03/2017 - 11:13
Align paragraphs
Tongan translation

Ko e Miji Aa

Fa'ahita'umomoko 'amanaki
Jio'ataa aava
Mokojia 'i he havili.
 
'Uha langi 'ataa
Moheloa
Fa'a lahi e lotofiefia.
 
Ku jio kia kinautolu 'i honau hulohula holo he afi
Hoa taki taha ko ha nima pukepuke ma'olunga he poo ni
Ha fetu'u 'i he pupunga fetu'u ko Laiaa
Hoa taki taha pea nau vilovilo 'o hange fuifui kijikiji'avai.
 
Nau fetongi hona hanga taimi ni
'Aka va'e 'o atuatu 'one'one 'i 'ataa
Ko hono hema, hono maata'u, afe tokelau pea tonga
Mamata mata fiefia lahi kae ta'etokanga.
 
"Work hard in silence, let your success be your noise!"
Submitted by SilentRebel83 on Wed, 01/03/2017 - 11:22
More translations of "The Waking Dream"
English → Tongan - SilentRebel83
Comments