Johann Wolfgang von Goethe - Wanderers Nachtlied ("Über allen Gipfeln") (Arabic translation)

German

Wanderers Nachtlied ("Über allen Gipfeln")

Über allen Gipfeln
Ist Ruh.
In allen Wipfeln
Spürest du
Kaum einen Hauch.
Die Vöglein schweigen im Walde.
Warte nur, balde
Ruhest du auch.
 
Submitted by tanyas2882 on Sat, 10/01/2015 - 16:54
Last edited by Coopysnoopy on Tue, 22/11/2016 - 08:00
Align paragraphs
Arabic translation

(نشيد الجوّال الليلي (ترجمة شعريّة

في ذرى الأطواد صمتٌ شامل
وسكون قد غشى الكون الفسيح
خيم الصمت على الغاب، فلا
صوت طَيرٍ فيه أو نسمة ريح
كل شيءٍ مستريحٌ هادئٌ
وقريباً أنت أيضا تستريح
 
Submitted by Eagles Hunter on Mon, 06/03/2017 - 12:36
Author's comments:

هذه الترجمة لهذه القصيدة موجودة في مقدّمة ترجمة "محمد عوض محمّد" لرائعة "جوته" أعظم شعراء وأدباء ألمانيا "فاوست"، وقد ارتأيت من جمالها ضرورة نشرها هنا لإثراء المحتوى العربي في هذا الموقع مع التنويه أنّها ليست من ترجماتي الشخصية ونسبتها إلى مترجمها الأصلي وذكر المصدر
(الترجمة غير متوازية)

Johann Wolfgang von Goethe: Top 3
See also
Comments