Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
Share
Font size
Translation
Swap languages

我們不再向彼此倾訴

我們不再向彼此倾訴
我們不再向彼此倾訴
我們不再向彼此倾訴
像我們以前那樣
我們之間已再無愛情
這一切究竟是為何
噢 我們不再向彼此倾訴
像我們以前那樣
 
聽說你已找到了期待已久的對象
你一直找尋的另一半
我希望我早能明白那個人不是我
因為即使在這一段時間後我還是奇蹟
為什麼我不能繼續前進
只是你這麼容易做到的方式
 
我不想知道
今夜你會穿哪一條裙子
是否他也像我之前那樣
將一切全都给你
我沉溺其中無法自拔
我早該知道你的爱不過是場遊戲
而我就是無法將你移除腦海
真讓我無可奈何
 
找不到問候的理由
我們不再向彼此倾訴
我們不再向彼此倾訴
像我們以前那樣
我們之間已再無愛情
這一切究竟是為何
噢 我們不再向彼此倾訴
像我們以前那樣
 
我只是希望你躺在旁邊的人
她能像我那樣好好愛你
你的離開一定有不得已的苦衷
每時每刻我都認為你
或許你會希望我出现在你家門口
而我又害怕這只是我的愚蠢想法
 
我不想知道
是否你凝視她的雙眼
是否她也像我从前那样紧握你的手
我沉溺其中無法自拔
我早該知道你的爱不過是場遊戲
而我就是無法將你移除腦海
真讓我無可奈何
 
找不到問候的理由
(不再了,不再了)
我們不再向彼此倾訴
(不再了,不再了)
我們不再向彼此倾訴
像我們以前那樣
我們之間已再無愛情
(不再了,不再了)
這一切究竟是為何
(不再了,不再了)
噢 我們不再向彼此倾訴
像我們以前那樣
 
像我們以前那樣
 
我不想知道
今夜你會穿哪一條裙子
是否他像我那樣
將一切全都给你
我沉溺其中無法自拔
我早該知道你的爱不過是場遊戲
而我就是無法將你移除腦海
真讓我無可奈何
 
找不到問候的理由
(不再了,不再了)
我們不再向彼此倾訴
(不再了,不再了)
我們不再向彼此倾訴
像我們以前那樣
我們之間已再無愛情
(不再了,不再了)
這一切究竟是為何
(不再了,不再了)
噢 我們不再向彼此倾訴
像我們以前那樣
 
(我們不再向彼此倾訴)
我不想知道
今夜你會穿哪一條裙子(哦)
是否他也像我之前那樣(哦)
將一切全都给你
(我們不再向彼此倾訴)
我沉溺其中無法自拔
早該知道你的愛不過是場遊戲
而我就是無法將你移除腦海
真讓我無可奈何
 
Original lyrics

We Don't Talk Anymore

Click to see the original lyrics (English)

Comments