Moana (OST) - We Know The Way (French translation)

English

We Know The Way

Tatou o tagata folau e vala’auina
E le atua o le sami tele e o mai
Ia ava’e le lu’itau e lelei
Tapenapena
 
Aue, aue
Nuku i mua
Te manulele e tataki e
Aue, aue
te fenua, te malie,
Nae ko hakilia mo kaiga e.
 
We read the wind and the sky
When the sun is high
We sail the length of sea
On the ocean breeze
At night we name every star
We know where we are
We know who we are, who we are
 
Aue, aue,
We set a course to find
A brand new island everywhere we row,
Aue, aue,
We keep our island in our mind
And when it’s time to find home,
We know the way.
 
Aue, aue,
we are explorers reading every sign
we tell the stories of our elders
in the never ending chain
Aue, aue
te fenua, te malie,
Nae ko hakilia
We know the way
 
Submitted by SilentRebel83 on Mon, 13/06/2016 - 15:31
Last edited by SilentRebel83 on Tue, 13/12/2016 - 01:07
Submitter's comments:

Lyrics taken from TeVaka's official Facebook page.

Align paragraphs
French translation

Nous connaissons le chemin

Versions: #1#2
Oh, oh
Nous sommes des explorateurs qui lisent chaque signe
Nous narrons les histoires de nos aînés dans une chaîne sans fin
Oh, oh
La terre, la tranquillité
Nā heko hakilia
Nous connaissons le chemin
 

This translation is a personal work - unless noted otherwise. You are NOT allowed to post this translation on whatever other site.

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Il s'agit d'une traduction personnelle (sauf indication contraire). Vous n'êtes PAS autorisé à publier quelque traduction que ce soit sur un autre site.

Submitted by Geheiligt on Thu, 23/06/2016 - 01:28
Author's comments:

Pour ce qui est de la partie hawaïenne, j'ai fait quelques recherches dans les dictionnaires de cette langue, mais n'ai pas trouvé la signification du mot "hakilia". Me contacter si vous avez des idées à me suggérer.

Please help to translate "We Know The Way"
See also
Comments
Enjovher    Sat, 03/12/2016 - 04:52

Changes have been made to the lyrics, please make any necessary changes to yours. Thank you.