Sum 41 - What We're All About (Greek translation)

Greek translation

Είναι αυτό που είμαστε

Ωστόσο είμαι ντυμένος για την περίσταση
Είναι το νούμερο 32 τώρα, αυτή είναι η κατάσταση
Αν ο ρυθμός αλλάξει, τα πόδια σου τότε δεν αλλάζουν τον σταθμό
Μάζεψε τα πράγματά σου, γιατί φεύγουμε για μόνιμες διακοπές
Λοιπόν, είμαι μια καταστροφή
Ένας εξπέρ του μικροφώνου
Βάλε την κασέτα, θα συγκλονίσω το κασετόφωνό σου
Δεν έχει να κάνει με τα χρήματα, τα αυτοκίνητα, τα ξενοδοχεία ή τα θέρετρα
Ούτε με το να ιδρώνεις όλες τις τσούλες με τα κολάν
Είμαι οι Hot Chocolate1 και θα με δεις να αργώ
Γιατί πάντα βρίσκω χρόνο για να κάνω τα κοριτσίστικα ποδαράκια σου υπέροχα
Και είμαι ο Bizzy D2 από μακριά
Είμαι γνωστός για το ότι χειρίζομαι το μικρόφωνο όπως ένας βασιλιάς τον λαό
Όταν είμαι στην κορυφή, θα δανειστώ αυτό το κωλαράκι
Κάνοντας συμφωνίες σαν τον Micky Macoote3
Όταν ξυπνάω μ' αρέσει το πολύ μπέικον
Να ξεκινάω τη μέρα μου με τις αρτηρίες μου έτοιμες να σκάσουν
 
[Ρεφρέν x4]
Χτυπηθείτε! Είναι ό,τι είμαστε
Είναι αυτό για το οποίο ζούμε
Ελάτε και φωνάξτε τo
 
Λοιπόν, γεμίζω το σπίτι σε κάθε πόλη που παίζουμε
Μόνο από το να πιάνω το μικρόφωνο με έναν συνηθισμένο τρόπο
Παίζουμε τις κιθάρες με ένα μπάσο που είναι αστείο
Θα μπορούσαμε να σκίσουμε ακόμη και σε πάρτι δημοτικού σχολείου
Λοιπόν, μπορώ να κρατήσω τον ρυθμό, αλλά όχι να χορέψω
Είναι δύσκολο να φαίνεσαι γαμάτος σε παρδαλά παντελόνια
Αλλά τα φοράω έτσι κι αλλιώς, ακόμη κι όταν φαίνονται χάλια
Είναι ο προσωπικός μου τρόπος για να φέρω την δεκαετία του '80 πίσω
Παράτησα την ζωή του να σερβίρω μπέργκερ και πατάτες τηγανιτές
Η υψηλή χοληστερόλη λαδώνει τα μάτια μου
Έπινα ανήλικος, ανήκω στη σκηνή
Γειά σου ροκ εν ρολ, αντίο ανώτατε μισθέ
Σε διδάσκω στο πώς να χειρίζεσαι ένα μικρόφωνο
Κάνοντας ρίμες με τα γράμματα μου στο μπολ με τα δημητριακά μου
Τυχερός αριθμός νούμερο 7 κάθε φορά που ρίχνω τα ζάρια
Sum 41 στην εξουσία, καθώς ο γύπας κοιτάει γκομενάκια
 
[Ρεφρέν x4]
[Σόλο κιθάρας]
Λοιπόν, ας αποφύγουμε το μπέρδεμα, ξεκαθαρίζοντας ένα πράγμα
Το ροκ που φέρνουμε θα διαποτίσει φόβο
και η δύναμη που ελέγχουμε πρέπει να θαυμάζεται
Πουλήσαμε την ψυχή μας στον Σατανά δύο φορές πέρυσι
Για δες την σκέψη μου, τη σκέψη που κάνω
Χειριζόμαστε τέλεια τον φούρνο, όταν ψήνουμε στον πέτρινο φούρνο
Και βγαίνουμε εκτός ελέγχου και μπαίνουμε στο δωμάτιο
Ο JD ευθύνεται για την ομάδα των κακών
Γιατί είμαι ο B-I-Z-Z-Y
Δεν είσαι καλύτερος από μένα, δεν είμαι ο τύπος σου
Μου αρέσει να βλέπω τα κορίτσια να κουνιούνται
Λοιπόν, η χαζή διμοιρία πήγαν για ένα γευστικό ταξίδι
Γεμίσαμε το Λονδίνο, το κάψαμε το LA
Έκανα φάκελο στις συναυλίες που παίξαμε
Γι' αυτό όταν είσαι στη σκηνή και πιάνεις το πουλί σου
Επικαλεστείτε τους Sum, τους νέους βασιλιάδες του ροκ
[Ρεφρέν]
 
  • 1. Συγκρότημα.
  • 2. Ο τραγουδιστής του συγκροτήματος, Deryck Whibley.
  • 3. Κατά πάσα πιθανότητα είναι ένας φανταστικός χαρακτήρας που επινοήθηκε για να κάνει ρίμα με τον προηγούμενο στίχο.
Please, press "Thank you" and/or vote, if you liked my translation. Do not hesitate to underline my mistakes.

If you want to use my translations for any reason, please, let me know or, at least, give me credits. Thank you!
Submitted by your_hannibal on Thu, 28/09/2017 - 18:15
English

What We're All About

More translations of "What We're All About"
English → Greek - your_hannibal
Idioms from "What We're All About"
Comments