Kada je sve rečeno i učinjeno

English

When all is said and done

Here's to us one more toast and then we'll pay the bill
Deep inside both of us can feel the autumn chill

Birds of passage, you and me. We fly instinctively
When the summer's over and the dark clouds hide the sun
Neither you nor I'm to blame when all is said and done

In our lives we have walked some strange and lonely tracks
Slightly worn but dignified and not too old for sex

We're still striving for the sky
No taste for humble pie
Thanks for all your generous love and thanks for all the fun
Neither you nor I'm to blame when all is said and done

It's so strange when you're down and lying on the floor
How you rise, shake your head, get up and ask for more
Clear-headed and open-eyed
With nothing left untried
Standing calmly at the crossroads, no desire to run

There's no hurry any more when all is said and done

Standing calmly at the crossroads, no desire to run

There's no hurry any more when all is said and done

Try to align
Serbian

Kada je sve rečeno i učinjeno

Evo nama još jedan tost, a onda ćemo platiti račun
Duboko unutra oboje možemo osetiti hladnoću jeseni

Ptice u prolazu, ti i ja. Letimo instinktivno
Kada se leto završi i tamni oblaci sakriju
sunce
Ni ti, ni ja nismo krivi kada je sve rečeno i učinjeno

U našim životima šetali smo nekim čudnim i usamljenim
stazama
Malo starim ali dostojanstveno i nisam prestara za sex

Još uvek težimo ka nebu
A ne za ukusom skromnog kolača
Hvala ti za svu nesebičnu ljubav i hvala ti za svu
zabavu
Ni ti, ni ja nismo krivi kada je sve rečeno i učinjeno

Tako je čudno kada si dole i ležiš na podu
Kako rasteš, treseš glavom, ustani i traži
više
Čistog uma i otvorenih očiju
Bez ikakvog pokušaja
Stojim mirno na raskršću, nemam želju da se pokrenem

Nema više žurbe kada je sve rečeno i učinjeno

Stojim mirno na raskršću, nemam želju da se pokrenem

Nema više žurbe kada je sve rečeno i učinjeno

thanked 1 time
0
Your rating: None

More translations of "When all is said and done"

Comments