The Beatles - When I'm Sixty-Four (Portuguese translation)

Portuguese translation

Quando Tiver Sessenta e Quatro

Quando envelhecer e estiver a perder cabelo,
Daqui a muitos anos.
Continuarás a enviar-me uma garrafa de vinho
no dia de São Valentim?
 
Se eu ainda estivesse na rua às duas e quarenta e cinco
Trancarias a porta?
Continuarás a precisar de mim, continuarás a alimentar-me
Quando tiver sessenta e quatro?
 
Tu serás velha também...
E se disseres a palavra,
Eu poderia ficar contigo.
 
Eu poderia ser útil, reparar um fusível
Quando as tuas luzes fundisse,.
Tu podes fazer uma camisola à beira da lareira,
E aos domingos de manhã ir caminhar.
 
Tratar do jardim, cortar a relva,
Quem poderia pedir mais?
Continuarás a precisar de mim, continuarás a alimentar-me
Quando tiver sessenta e quatro?
 
Todos os Verões nós podemos alugar uma casa de campo
Na Ilha de Wight, se isso não for demasiado.
Nós devemos economizar e poupar.
Temos netos que nos dão pelo joelho -
Vera, Chuck e Dave.
 
Manda-me um postal, deixa uma frase,
Com o teu ponto de vista.
Indica precisamente o que queres dizer.
Com carinho, (?)
 
Dá-me a tua resposta, parecida com -
"Meu para a eternidade".
Continuarás a precisar de mim, continuarás a alimentar-me
Quando tiver sessenta e quatro?
 
Submitted by Alexandra Esteves on Sun, 13/08/2017 - 03:55
Added in reply to request by chris.docavaco
English

When I'm Sixty-Four

Comments