Leonard Cohen - Who By Fire (Arabic translation)

Arabic translation

مَن بواسطة النار

ومَن (سيموت) بواسطة النار
مَن بواسطة الماء
مَن خلال شروق الشمس
مَن في الليل
مَن بواسطة محنة ضارية
مَن بواسطة محكمة عامة
مَن في الشهر الميلادي السعيد مايو
مَن بواسطة الاحتضار البطيء
ومَن، مَن الذي يجب أن أقول أنه (مسبب الأحداث)؟
 
ومَن خلال هفوة وحيدة
مَن بواسطة مخدر الباربتيورات
مَن خلال عوالم الحب هذه
مَن بواسطة شيئًا حاد
ومَن بواسطة إنهيار
مَن بواسطة البودرة
مَن مِن أجل جشعه
مَن مِن أجل جوعه
ومَن، مَن الذي يجب أن أقول أنه (مسبب الأحداث)؟
 
ومَن بواسطة شجاعته المقدامة
مَن بواسطة حادث تصادم
مَن خلال العزلة الموحشة
مَن خلال هذه المرآة
مَن بواسطة أمر سيدته
مَن بواسطة يده
مَن خلال السلاسل المميتة
مَن صاحب السلطة
ومَن، مَن الذي يجب أن أقول أنه (مسبب الأحداث)؟
 
Submitted by karim saad on Tue, 17/10/2017 - 03:01
English

Who By Fire

See also
Comments