Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
  • Lina Larissa Strahl

    Wie ich bin → English translation

Share
Font size
Original lyrics
Swap languages

Wie ich bin

Wir laufen singend durch die Straßen,
Uns gehört die Welt,
So jung, so laut, so leicht,
So jung, so laut, so leicht.
Lass sie denken, was sie wollen,
Nenn mich verrückt, doch mir gefällt's,
So unbeschwert, so frei,
So unbeschwert, so frei.
Du sagst mir, es ist an der Zeit,
Erwachsener zu sein und weniger aufzufallen.
 
Doch ich will sein wie ich bin,
So jung, so laut, so leicht!
Ich will sein wie ich bin,
So unbeschwert, so frei!
Ich will so sein wie ich bin.
Und wenn dir das nicht reicht,
Dann tut's mir leid,
Dann bist du mir halt zu alt.
 
Wir brechen lachend alle Regeln,
Was haben wir zu verlieren?
So jung, so laut, so leicht,
So jung, so laut, so leicht.
Und jeder Schritt, den wir gehen,
Ist für uns keiner zu viel,
So unbeschwert, so frei,
So unbeschwert, so frei.
Du sagst mir, es ist an der Zeit,
Erwachsener zu sein und weniger aufzufallen.
 
Doch ich will sein wie ich bin,
So jung, so laut, so leicht.
Ich will sein wie ich bin,
So unbeschwert, so frei.
Ich will so sein wie ich bin!
Und wenn dir das nicht reicht,
Dann tut's mir leid,
Dann bist du mir halt zu alt.
 
Ich will nicht einer von denen sein,
Der alles bereut was er verpasst hat,
Ich will nicht einer von denen sein,
Der sein Leben nie richtig gelebt hat,
Ich will nicht einer von denen sein,
Der alles bereut was er verpasst hat,
Ich will nicht einer von denen sein.
Ich will nicht einer von denen sein!
 
So jung, so laut, so leicht,
Ich will sein wie Ich bin!
So unbeschwert, so frei,
Ich will so sein wie Ich bin!
Und wenn dir das nicht reicht,
Dann tut's mir leid.
Dann bist du mir halt zu alt.
 
Translation

The Way I Am

We run through the streets singing
We own the world
So young, so loud, so easy going
So young, so loud, so easy going
Let them think whatever they want
Call me mad, but it pleases me
So carefree, so free
So carefree, so free
You tell me the time has come
To be more mature and less conspicuous
 
But I want to be the way I am,
So young, so loud, so easy going
I want to be the way I am
So carefree, so free
I want to be the way I am
If that's not good enough for you
Well, then I'm sorry
Then you're too old for me
 
Laughingly we break all rules
What is there to lose?
So young, so loud, so easy going
So young, so loud, so easy going
With every step we take
None is too much for us
So carefree, so free
So carefree, so free
You tell me the time has come
To be more mature and less conspicuous
 
But I want to be the way I am,
So young, so loud, so easy going
I want to be the way I am
So carefree, so free
I want to be the way I am
If that's not good enough for you
Well, then I'm sorry
Then you're too old for me
 
I don't want to be one of those
Who regrets having missed everything
I don't want to be one of those
Who never has lived his life fully
I don't want to be one of those
Who regrets having missed everything
I don't want to be one of those
I don't want to be one of those
 
But I want to be the way I am,
So young, so loud, so easy going
I want to be the way I am
So carefree, so free
I want to be the way I am
If that's not good enough for you
Well, then I'm sorry
Then you're too old for me
 
Lina Larissa Strahl: Top 3
Comments
FreigeistFreigeist
   Wed, 16/08/2017 - 09:00

>"Uns gehört die Welt," ist eher: The world is our's, we own the world

>"So jung, so laut, so leicht," ..."so leicht" could also be translated "so easy going"

>"Ich will sein wie ich bin," that should be like you have it in the title: "I want to be the way I am"

>"Then you're quite too old for me (?)" that's right. I'd say: Then you're too old for me
or "That means you're too old for me"

>"Und wenn dir das nicht reicht," = And if that doesn't suffice you, or: if that's not enough for you
or: If that's not good enough for you

azucarinhoazucarinho
   Wed, 16/08/2017 - 12:20

Thanks very much for these suggestions. I've adopted them all ! :-)