Wieder vergeht die Zeit schnell (Yine hızlı geçiyor Zaman)

German translation

Wieder vergeht die Zeit schnell

Verlorene Leben/Seelen gibt es,
verborgene Lügen…
Glanzlos gewordene Blicke gibt es,
wieder vergeht die Zeit schnell
 
In den kühlen Brisen gibt es zerbrechliche Körper,
im tiefen Schlaf komische Träume…
Heuchlerische Menschen gibt es,
schau wieder vergeht die Zeit schnell, ach
 
Dieses Universum ist komisch,
Menschen gibt es in jeglicher Art,
deren Verstand leer, aber (sinnloser) voller Gerede
Oder deren Weg des Herzens ist düster
 
Fliehe nicht, habe keine Angst, nimm es der Zeit nicht übel
Lebe, niemals soll es zu einer Lüge werden
Deine Sorgen werden mit der Zeit vergehen
Halte nicht, erzähle deinen Kummer dem Wein
 
Submitted by SILAM on Tue, 16/05/2017 - 13:25
Author's comments:

Anstatt "gibt es" kann man auch "existieren" verwenden

Turkish

Yine hızlı geçiyor Zaman

videoem: 
Comments
jemflower    May 16th, 2017

Hallo, erst mal vielen Dank.
Ich hätte aber ein paar Anmerkungen.

Beim Universum passt besser seltsam statt komisch

- zerbrechliche Körper (kein n am Ende)
- im tiefen Schlaf statt 'in den'
- düster ist (statt ist düster)

- nimm es der Zeit nicht übel
- zu einer Lüge
- erzähle deinen Kummer dem Wein (?)

SILAM    May 16th, 2017

Vielen Dank für die Korrekturen jemflower
Universum lasse ich stehen, da es eine Ansichtssache ist (komisch/seltsam/merkwürdig)

Schlaf und Körper waren Singular und Plural Probleme

erzähle deinen Kummer dem Wein (?) = (Ist mir nichts Besseres eingefallen als Nichttrinker) Alleine Alkohol trinkend über die Probleme nachdenken

jemflower    May 16th, 2017

Das mit dem Wein ist schon ok, das ist sogar gut so. Man kann auch im Wein "versinken", obwohl man eigentlich durch den Wein müde wird und in sich zusammensackt.