Anitta - Will I See You (Italian translation)

English

Will I See You

[Chorus]
When it's all said and done will I see you?
When it's all said and done will I see you?
Now that my love is on
All the way on you, I won't turn it off
Would you do the same?
When it's all said and done will I see you?
 
[Verse 1]
I've been planting seeds in our ground
Watching us grow for a while
Pray the sun stays shining down on us
I hope it do
We committed our trust out loud
Like gravity, we just wanna hold each other down
Build a circle, pray you always stay around
I do, Lord knows I do
 
[Pre-Chorus]
Met you on the block
You ain't gotta hustle like that no more
I been on a journey
I ain't tryna look back no more
We been on a wave
Tryna not make it back to shore, oh no
 
[Chorus]
But when it's all said and done will I see you?
When it's all said and done will I see you?
Now that my love is on
All the way on you, I won't turn it off
Would you do the same?
When it's all said and done will I see you?
 
[Verse 2]
Took away my insecurities
Your arms became my security
Ooh, my melody became harmony
With you, and only you
Sometimes reality kicks in
Realizing every beginning comes to an end
Can I go to sleep at night?
Knowing I wake up to my best friend
 
[Chorus]
When it's all said and done will I see you? (will I see you?)
When it's all said and done will I see you? (I need to know)
Now that my love is on
All the way on you, I won't turn it off
Would you do the same?
When it's all said and done will I see you? (will I see you?)
 
[Bridge]
Met you on the block
You ain't gotta hustle like that no more
I been on a journey
I ain't tryna look back no more
We been on a wave
Tryna not make it back to shore, oh no
 
[Chorus]
So when it's all said and done will I see you? (will I see you?)
When it's all (when it's all) said and done will I see you? (oh yeah)
Now that my love is on
All the way on you, I won't turn it off
Would you do the same?
When it's all said and done will I see you?
 
Submitted by Gustavo Parente on Sun, 03/09/2017 - 18:36
Last edited by atheros on Sun, 03/09/2017 - 21:56
Align paragraphs
Italian translation

Ti vedrò?

Coro]
Quando è tutto detto, e fatto, ti vedrò?
Quando è tutto detto, e fatto, ti vedrò?
Ora che il mio amore è acceso
Tutto per te, non lo spegnerò
Tu faresti lo stesso?
Quando è tutto detto, e fatto, ti vedrò?
 
[Verso 1]
Ho piantato semi nel nostro terreno
Guardandoli crescere per un po '
Prego che il sole rimanga brillante su di noi
Spero che lo faccia
Abbiamo impegnato la nostra fiducia ad alta voce
Come la gravità, vogliamo solo tenerci stretti l'un l'altro
Costruisci un cerchio, prega di stare sempre lì intorno
Io lo faccio, il Signore sa che ( lo ) faccio
 
[Pre-Chorus]
Ti ho incontrato nel quartiere
Tu non devi imbrogliare così, mai più 1
Sono stata in viaggio
Non sto più cercando di guardare indietro
Siamo stati su un' onda
Non farla tornare sulla spiaggia, oh no
 
[Coro]
Ma quando è tutto detto, e fatto, ti vedrò?
Quando è tutto detto, e fatto, ti vedrò?
Ora che il mio amore è acceso
Tutto per te, non lo spegnerò
Tu faresti lo stesso?
Quando è tutto detto, e fatto, ti vedrò?
 
[Versetto 2]
( Mi ) ha tolto le mie insicurezze
Le tue braccia sono diventate la mia sicurezza
Ooh, la mia melodia è diventata armonia
Con te, e solo tu
A volte la realtà prende il sopravvento 2
Ci si rende conto che ogni inizio arriva a una fine
Posso andare a dormire di notte?
Sapendo che mi sveglierò (accanto) al mio migliore amico
 
[Coro]
Quando è tutto detto, e fatto, ti vedrò? (ti vedrò?)
Quando è tutto detto, e fatto, ti vedrò? (Ho bisogno di saperlo)
Ora che il mio amore è acceso
Tutto per te, non lo spegnerò
Faresti lo stesso?
Quando è tutto detto, e fatto, ti vedrò? (ti vedrò?)
 
[Ponte]
Ti ho incontrato nel quartiere
Non è più necessario imbrogliare così
Sono stata in viaggio
Non sto cercando più di guardare indietro
Siamo stati su un' onda
Non farla tornare a terra, oh no
 
[Coro]
Quindi, quando è tutto detto, e fatto, ti vedrò? (ti vedrò?)
Quando è tutto (quando è tutto) detto e fatto ti vedrò? (oh sì)
Ora che il mio amore è acceso
Tutto per te, non lo spegnerò
Faresti lo stesso?
Quando è tutto detto, e fatto, ti vedrò?
 
  • 1. lett. non devi farti strada, sgomitare così
  • 2. lett. accade, succede
Thanks a lot for your attention!

Free to use my translations for personal and scientific purpose, for teaching a language, etc...No COMMERCIAL use.
And if you liked my job, I'll be happy if you mention me.
Submitted by Berny Devlin on Mon, 04/09/2017 - 09:02
Anitta: Top 3
See also
Comments