Da li ćeš biti tamo?
Will You Be There?
Hold me,
Like the river Jordan,
And I will then say to thee,
You are my friend.
Carry me,
Like you are my brother,
Love me like A mother,
Will You Be There?
Weary,
Tell me will you hold me,
When wrong, will you skold me,
When lost will you find me?
They told me,
A man should be faithful,
And walk when not able,
And fight till the end,
But I'm Only Human.
Everyone's taking control of me,
Seems that the World's,
Got a role for me,
I'm so confused,
Will you show to me?
You will be there for me?
And care enough to bear me (to support me).
In my darkest hour,
In my deepest despair,
Will You Still Care?
Will You Be There?
In my trials,
And my tripulations,
through our doubts,
And frustrations,
In my violence,
In my turbulence,
Through my fear,
And my confessions,
In my anguish and my pain,
Through my joy and my sorrow,
In the promise of another tomorrow:
''I will never let you apart
you are always in my heart.''
Da li ćeš biti tamo?
Drži me,
Kao reku Jordan,
I tada ću reći tebi,
Ti si moj prijatelj,
Nosi me,
Kao da si mi brat,
Voli me kao majka,
Da li ćeš biti tamo,
Dosadno,
Kaži mi da li ćeš me držati,
Kada je pogrešno, da li ćeš me ispraviti,
Kada je izgubljeno, da li ćeš me pronaći,
Rekli su mi,
Muškarac bi trebalo da bude veran,
I da hoda kada nije u mogućnosti,
I da se bori do kraja,
Ali ja sam samo čovek,
I brinuti dovoljno da me podnosiš, (da me podržiš),
U mom najmračnijem času,
U mom najdubljem očaju,
Da li ćeš još uvek brinuti?
Da li ćeš biti tamo?
Mojim tragovima,
I mojim tripovima,
Kroz naše sumnje,
I frustracije,
U mom nasilju,
U mojoj turbulenciji,
Kroz moj strah,
I moje priznanje,
U mojoj muci i bolu,
Kroz moj bol i moju tugu,
U obećanje na drugo sutra:,
"Nikada te neću ostaviti,
Ti si uvek u mom srcu".
Svi me kontrolišu,
Čini se kao da Svet,
Ima ulogu za mene,
Tako sam zbunjen,
Da li ćeš mi pokazati?
Bićeš tamo za mene?
More translations:
English → Italian
English → Romanian
English → German
- 184 reads
About translator
Help To Translate
Translate Que Hisiste from Jennifer Lopez lyrics
Translate Krajnje Vrijeme ft. Anja Rupel from Tose Proeski lyrics
Translate j' ai besoin de la lune from Manu Chao lyrics
Translate Your raise me up from Westlife lyrics
Translate Знаешь ли ты from MakSim (МакSим) lyrics
Translate j' ai besoin de la lune from Manu Chao lyrics
Translate bidi bidi bom bom from Selena lyrics
Translate All Up to You from Aventura lyrics
New Forum Topics
- please translate from spanish to english please translate the song almas gemelas song by el trono de mexico ...
- Hello I find to find Russian translation of Persian poems. Can you help me?...
- translate this song sang by Ryoma Echizen(Minagawa Junko) hi! :biggrin: can someone translate this song sang by Ryoma Echizen(Minagawa...
- could you please translate the song best friend by karutteto? could you please translate the song best friend by karutteto? It's from the anim...
- Quién roba el tiempo de tu boca Quién roba el tiempo de tu boca Quién me diría tantas cosas, que no fueran p...


Post new comment
Please comment on translation, suggest more ways to translate song meaning.If you think you can translate this song better, use "Add alternative translation" button above.