Sarah McLachlan - World on Fire (Occitan translation)

Occitan translation

Mon en ahlames

Es còrs son gastats en aguestes edats escures
Non ès solet enes pagines d’aguesta istòria
Era net a queigut entre es viui e es morents
Sagi mantier-lo laguens, òc sagi mantier-lo laguens
 
Eth mon ei en ahlames e
Ei mès que pogui gerir
M’immergisqui ena aigua
(Sagi de portar eth mèn lòt)
Sagi de portar mès
Mès que pogui gerir
(Lo pòrti ara taula)
Pòrti ço que pogui
 
Guardi eth cèu mès è trobat ua vocacion
Quauquarren que pogui hèr entà cambiar ço que vien
Rèsta apròp de jo mentre qu’eth cèu què
Non voi èster abandonada, non voi èster soleta
 
Eth mon ei en ahlames e
Ei mès que pogui gerir
M’immergisqui ena aigua
(Sagi de portar eth mèn lòt)
Sagi de portar mès
Mès que pogui gerir
(Lo pòrti ara taula)
Pòrti ço que pogui
 
Es còrs trinquen, es còrs apàrien
Er amor encara hè mau
Es visions tumen, es avions tustarren
Encara, i a parlar de
Sauvar anmes, encara eth heired
S’apròpe a nosati
 
Separam eth vèl deth nòste solei de mort
Auem desviat dera linha rècta en aguest cors cuert
Quan mès agarram, mens mos tornam
Ua fortuna per un vò díder mens per auti
 
Eth mon ei en ahlames e
Ei mès que pogui gerir
M’immergisqui ena aigua
(Sagi de portar eth mèn lòt)
Sagi de portar mès
Mès que pogui gerir
(Lo pòrti ara taula)
Pòrti ço que pogui
 
Eth mon ei en ahlames e
Ei mès que pogui gerir
M’immergisqui ena aigua
(Sagi de portar eth mèn lòt)
Sagi de portar mès
Mès que pogui gerir
(Lo pòrti ara taula)
Pòrti ço que pogui
 
Submitted by tdwarms on Sun, 03/12/2017 - 07:44
Last edited by tdwarms on Fri, 08/12/2017 - 00:41
English

World on Fire

More translations of "World on Fire"
Occitantdwarms
Sarah McLachlan: Top 3
See also
Comments